O que significa holder em Inglês?

Qual é o significado da palavra holder em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar holder em Inglês.

A palavra holder em Inglês significa suporte, titular, proprietário, castiçal, titular, titular, porta-cartão, piteira, porta-copo, campeão, porta-CD, gasômetro, chaveiro, claviculário, chaveiro, suporte para lâmpada, credor hipotecário, marcador de posição, substituto, representante, parâmetro de substituição, hiperônimo, espaço reservado, segurado, pegador de panela, recordista, senhor de escravos, comerciante, atendente, portador de bilhete, porta ticket, toalheiro, recordista mundial. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra holder

suporte

noun ([sth]: holds [sth]) (objeto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
April put her coffee in the cup holder.
April colocou o café dela no suporte de copo.

titular, proprietário

noun ([sb]: owns [sth])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The holder of the deed technically owns the house.
O titular da escritura tecnicamente é dono da casa.

castiçal

noun (candlestick) (suporte para vela)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

titular

noun (official member of an organization) (membro oficial de uma organização)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm sorry, sir, I can't let you in unless you're a card holder.

titular

noun (owner of a bank card) (detentor de uma cartão de banco)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You must provide the cardholder's name and address when using our online billing system.

porta-cartão

noun (small wallet for business cards) (pequena carteira: cartões de banco, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The gentleman handed me a card from his handsome silver card holder.

piteira

noun (tube for holding cigarette when smoking) (de cigarros)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The 1920s were perhaps the heyday of the cigarette holder; these days one hardly ever sees them.

porta-copo

noun (device for keeping a drink upright)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My car has two cup holders.

campeão

noun (sports: current champion) (esportes: time que ganhou último prêmio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Liverpool fans rejoiced as their team beat cupholders Manchester United 4-0. It looks like the Red Wings might be the cup holders again this year.

porta-CD

noun (computing: disk storage)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

gasômetro

noun (large gas storage container)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

chaveiro

noun (ring or fob to which keys are attached) (corrente ou arco para prender chaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He gave me a key holder which I can attach to my belt so I don't lose it.

claviculário, chaveiro

noun ([sb] who has the key) (aquele que guarda chaves)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The police need the contact details of a keyholder in case the burglar alarm goes off.

suporte para lâmpada

noun (lightbulb socket)

credor hipotecário

noun ([sb] who has taken out a loan to buy property)

marcador de posição

noun (computer code) (Inform:)

The coder used a placeholder until the actual values were decided on.

substituto, representante

noun (person temporarily in office)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A placeholder was appointed until the next elections are held.

parâmetro de substituição

noun (symbol: can be replaced by number) (Mat: figura que pode ser substituída por número)

We will use placeholders since we do not know the exact values yet.

hiperônimo

noun (generic word or name) (BRA, palavra de sentido mais abrangente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Placeholders are often important for grammatical structure.

espaço reservado

noun (calendar: provisional booking) (agenda)

Add a placeholder to the calendar so people know the proposed time for the meeting.

segurado

noun (person who has insurance) (pessoa que possui seguro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A permanent life insurance lasts for the lifetime of the policy holder.

pegador de panela

noun (fabric for handling hot dishes)

recordista

noun ([sb] officially recorded as best at [sth]) (alguém oficialmente tido como o melhor)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
He was the world record holder for the long jump for five consecutive years.

senhor de escravos

noun ([sb] who keeps captive worker) (proprietário de trabalhadores escravos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comerciante

noun (market trader)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

atendente

noun (person staffing a stand) (de estande, barraca)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

portador de bilhete

noun ([sb] who has ticket)

Ticket holders must sit in their designated seats.

porta ticket

noun (container for ticket)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sarah bought a leather ticket holder.

toalheiro

noun (rack or pole for storing towels) (prateleira para guardar toalhas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

recordista mundial

noun (current international champion) (campeão mundial atual)

To win the race she'll have to beat the current world-record holder.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de holder em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.