O que significa flèche em Francês?

Qual é o significado da palavra flèche em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar flèche em Francês.

A palavra flèche em Francês significa flecha, pináculo, seta, braço, bola rápida, lança do guindaste, pé de galinha, sinalizar, espiralar, ascendente, ponta de flecha, cabeça de flecha, lançamento de flecha, argumento final, seta para baixo, rã-dardo-venenosa, pico escarpado, disparar, sagitado, subir, bola a meia altura, disparar, acertar na linha. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra flèche

flecha

nom féminin (arme)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Je lui ai tiré dans la poitrine avec une flèche.
Eu o atingi no peito com uma flecha.

pináculo

nom féminin (Architecture)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Là-bas à l'horizon, tu peux voir les flèches de l'hôtel de ville.

seta

nom féminin (symbole)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le panneau avait une flèche qui pointait vers la gauche.
A placa tinha uma seta apontando para a esquerda.

braço

nom féminin (bras d'une grue) (de guindaste)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bola rápida

nom féminin (Base-ball : balle rapide) (baseball)

lança do guindaste

nom féminin (d'une grue)

pé de galinha

nom féminin (Architecture) (rugas)

sinalizar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

espiralar

(figuré) (figurativo)

Le prix du beurre s'est envolé l'année dernière.

ascendente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'avion qui montait disparut bientôt dans les nuages.
O avião ascendente logo desapareceu entre as nuvens.

ponta de flecha, cabeça de flecha

nom féminin

lançamento de flecha

nom féminin (arco e flecha)

argumento final

(littéraire)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

seta para baixo

nom féminin

rã-dardo-venenosa

nom féminin (anfíbio de cor brilhante)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pico escarpado

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
On a observé une montée en flèche du harcèlement moral au travail ces derniers mois.

disparar

(figuré : prix,...) (figurado, subir rapidamente)

L'action fit un bond après la bonne nouvelle concernant l'économie.
A bolsa de valores disparou depois das boas notícias sobre a economia.

sagitado

locution adjectivale (em forma de seta)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

subir

(figuré : prix,...) (preços)

Les prix du pétrole ont fait un bond.
Os preços da gasolina subiram.

bola a meia altura

nom féminin (Base-ball) (beisebol)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Le batteur a frappé une balle en flèche en deuxième manche.

disparar

verbe intransitif (figuré) (figurado, informal)

Le prix des aliments est monté en flèche au cours des dernières années.

acertar na linha

locution verbale (Base-ball) (beisebol)

Il a frappé un coup en flèche vers le centre avant d'atteindre la première base.
Ele acertou a bola no campo central e chegou à primeira base.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de flèche em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.