O que significa enfoque em Espanhol?
Qual é o significado da palavra enfoque em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar enfoque em Espanhol.
A palavra enfoque em Espanhol significa focagem, focalização, tratamento, centralização, abordagem, perspetiva, perspectiva, ponto de vista, focalizar, focar, focar, focalizar, focalizar, focar, pôr em foco, restringir o foco, apontar holofote para, aperfeiçoar, jogar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra enfoque
focagem, focalizaçãonombre masculino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El enfoque de la cámara es un proceso sencillo. |
tratamento(literatura) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Me gusta el enfoque de los niños en este libro. Eu gosto do tratamento deste livro para crianças. |
centralização
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La centralización de la mujer en el cuadro enfatiza su importancia. |
abordagem
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El ejército está planeando una estrategia en caso de invasión. O exercício está planejando sua abordagem em caso de invasão. |
perspetiva, perspectiva(visão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Los conservadores y los liberales tienen diferentes puntos de vista políticos. Conservadores e liberais têm perspetivas políticas diferentes. |
ponto de vista
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Según mi punto de vista, creo que deberíamos seguir intentándolo hasta que hayamos agotado todas las posibilidades. Meu ponto de vista é que devemos continuar tentando até esgotarmos todas as possibilidades. |
focalizar, focarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ajustó el proyector para enfocar la imagen. Ele ajustou o retroprojetor para focalizar a imagem. |
focar, focalizarverbo transitivo (lente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Enfocó el lente de la cámara. Ele focou a câmera. |
focalizar, focar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Una lupa puede enfocar los rayos de sol y prender fuego cosas. Uma lupa pode focalizar os raios do sol e incendiar as coisas. |
pôr em focoverbo transitivo (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
restringir o focoverbo intransitivo (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
apontar holofote paraverbo transitivo El técnico enfocó al actor. O técnico apontou o holofote para o ator. |
aperfeiçoar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La imagen estaba un poco borrosa, así que John se puso a enfocarla. A imagem estava um pouco borrada, então John a aprimorou. |
jogar(direcionar a luz, água) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Enfocó la luz hacia la entrada. Ele jogou a luz para a entrada. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de enfoque em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de enfoque
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.