O que significa enfoque em Espanhol?

Qual é o significado da palavra enfoque em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar enfoque em Espanhol.

A palavra enfoque em Espanhol significa focagem, focalização, tratamento, centralização, abordagem, perspetiva, perspectiva, ponto de vista, focalizar, focar, focar, focalizar, focalizar, focar, pôr em foco, restringir o foco, apontar holofote para, aperfeiçoar, jogar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra enfoque

focagem, focalização

nombre masculino

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El enfoque de la cámara es un proceso sencillo.

tratamento

(literatura)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Me gusta el enfoque de los niños en este libro.
Eu gosto do tratamento deste livro para crianças.

centralização

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La centralización de la mujer en el cuadro enfatiza su importancia.

abordagem

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El ejército está planeando una estrategia en caso de invasión.
O exercício está planejando sua abordagem em caso de invasão.

perspetiva, perspectiva

(visão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Los conservadores y los liberales tienen diferentes puntos de vista políticos.
Conservadores e liberais têm perspetivas políticas diferentes.

ponto de vista

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Según mi punto de vista, creo que deberíamos seguir intentándolo hasta que hayamos agotado todas las posibilidades.
Meu ponto de vista é que devemos continuar tentando até esgotarmos todas as possibilidades.

focalizar, focar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ajustó el proyector para enfocar la imagen.
Ele ajustou o retroprojetor para focalizar a imagem.

focar, focalizar

verbo transitivo (lente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Enfocó el lente de la cámara.
Ele focou a câmera.

focalizar, focar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Una lupa puede enfocar los rayos de sol y prender fuego cosas.
Uma lupa pode focalizar os raios do sol e incendiar as coisas.

pôr em foco

verbo transitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

restringir o foco

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

apontar holofote para

verbo transitivo

El técnico enfocó al actor.
O técnico apontou o holofote para o ator.

aperfeiçoar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La imagen estaba un poco borrosa, así que John se puso a enfocarla.
A imagem estava um pouco borrada, então John a aprimorou.

jogar

(direcionar a luz, água)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Enfocó la luz hacia la entrada.
Ele jogou a luz para a entrada.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de enfoque em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.