O que significa en función de em Espanhol?

Qual é o significado da palavra en función de em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar en función de em Espanhol.

A palavra en función de em Espanhol significa em, em, em, na, em, em, em, no, há, de, com, em, em, em, em, em, com, em, em, em, de, em, em, em, em, em, segundo, conforme, durante, em, em, a, em, em, para, no espaço de, em, em, em, em, à frente, com, em cima, no norte, -, em, em, em, em, em, em, em, em, no, na, em, em, no, na, sob, em, em, no. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra en función de

em

preposición (dentro)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Dejé tu libro en el coche.
Eu deixei o teu livro dentro do carro.

em

preposición (para)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Entró en la habitación después de que te fueras.
Ele entrou no quarto depois que você saiu.

em

(em cima)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Tu libro está en la mesa.
Seus livros estão em cima da mesa.

na

(anexado a)

La foto está en la pared.
A foto está na parede.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Vivo en un pequeño pueblo en Francia, pero mi familia vive en Londres.
Moro em uma pequena cidade na France, mas minha família mora em Londres. Vou te levar na minha loja favorita no centro da cidade.

em

(localidade)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Ellos compraron una casa en un lago.
Eles compraram uma casa nova no lago.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Me iré en marzo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Devolva o documento assinado dentro de duas semanas.

no

preposición (associado a)

Él ha estado en el equipo de fútbol por varios años.
Ele está no time de futebol há vários anos.

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
¡No te he visto en años! ¿Cómo estás?
Eu não vejo você há anos! Como você está? // Esta janela é um pouco rígida, não é aberto há pelo menos um mês.

de

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
¿Nos vamos en carro o en taxi?
Vamos de carro ou de táxi?

com

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Trabaja en marketing.
Ela trabalha com marketing.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Me habló en español.
Ela falou comigo em espanhol.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
El plato estaba roto en pedazos en el suelo.
O prato estava em pedaços no chão.

em

preposición (condição)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
La casa está en llamas.
A casa está em chamas.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
El abrigo está colgado en la percha.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Deberías ponerte un vendaje en esa herida.

com

preposición (lidar com)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
La película está basada en una novela del siglo XVIII.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Podemos comer nuestros emparedados en el tren.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Mi madre participó en el jurado de un juicio por asesinato.
Minha mãe participou do júri de um julgamento por assassinato.

em

preposición (televisión)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
¿Qué hay en el canal 4 esta noche?
O que vai passar no Canal 4 hoje à noite?

de

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Leah está en un viaje de negocios en Londres.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Lo vieron en televisión.

em

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Hubo un descenso en las matriculaciones durante el último trimestre.
Houve um declínio nas matrículas no último trimestre.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
¿Has leído eso en un libro?
Você leu isso num livro?

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Si puedes tocarla en fa, puedo cantarla.
Se você conseguir tocar em fá, eu consigo cantar.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
La emisiones de CO2 se han reducido en un 5% el último año.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. As emissões de CO2 reduziram-se em 5% nos últimos três anos.

segundo, conforme

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Continuaremos sobre esa base.
Continuaremos segundo essa base.

durante

(día, noche)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
La calle es muy ruidosa de día, pero de noche está tranquila.
A rua é barulhenta durante o dia, mas muito silenciosa durante a noite.

em

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Llámame dentro de dos días.
Liga-me de novo em dois dias.

em, a

(con días)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Siempre salgo a trotar los domingos. Vamos al cine el martes. ¿Estás libre el 6 de junio?
Eu sempre saio para correr aos domingos. Vamos ao cinema na terça-feira.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Él está en casa en este preciso momento.
Ele está em casa agora mesmo.

em

(no topo de)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Anna subió por la escalera para estar en el techo.
Anna subiu uma escada para chegar no telhado.

para

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Él incursionó en la arquitectura después de sus estudios.
Ele foi para a arquitetura depois dos seus estudos.

no espaço de

(tempo)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Mi pedido llegó por correo en una semana.

em

preposición (em + um)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Ella está en una reunión.
Ela está numa reunião.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Él se metió en problemas por sus comentarios hirientes.
Ele entrou em problemas por causa de seus comentários desagradáveis.

em

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Esta canción es popular en toda Europa. // La mutación genética se encuentra en muchas poblaciones.
A mutação genética é encontrada em várias populações.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Le pegó en la cabeza y escapó corriendo.
Ela bateu nele na cabeça e fugiu.

à frente

(tempo)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
La boda es en unas cuantas semanas y ella todavía no ha elegido el vestido.
O casamento está a apenas semanas à frente e ela ainda não escolheu o vestido.

com

preposición (empregado por)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
John está en la IBM, es director de marketing.
João está com a IBM, onde é diretor de marketing.

em cima, no norte

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ellos están en Nueva York.
Eles estão no norte de Nova York.

-

preposición (aproximação a um estado)

La casa estaba en llamas cuando volvimos de nuestras vacaciones.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Por exemplo: adormecido, em chamas. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pedro já estava adormecido quando cheguei.

em

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Hay algo en su voz que me pone nervioso.
Tem algo na voz dele que me deixa nervoso.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
En reposo no quemamos muchas calorías.
Não queimamos muitas calorias em repouso.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Tienes que ver la casa en sus mejores condiciones.
Você tem de ver a casa em sua melhor fase.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Estamos de lleno en la última etapa de nuestro proyecto.
Estamos bem na última fase do nosso projeto.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Tú entraste en un acuerdo legal cuando firmaste.
Você entrou em um acordo formal quando assinou.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
La casa cayó en estado de abandono.
A casa caiu em degradação. O carro entrou no campo de visão.

em

preposición (tempo)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Estamos en pleno mes de mayo.
Estamos bem no mês de maio.

em, no, na

(dar un golpe en un objetivo)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
El peleador recibió un puño en la quijada.
O lutador levou um soco na mandíbula.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Estaba roto en pedazos.
Foi quebrado em pedaços.

em

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Hay cien centímetros en un metro.
Há cem centímetros em um metro.

no, na

preposición (sujeito a)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
El producto todavía está en garantía.
O produto ainda está na garantia.

sob

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
En estas circunstancias estamos contentos.
Sob essas circunstâncias, estamos contentes.

em

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
No soy bueno en ajedrez.
Não sou bom em xadrez.

em, no

preposición

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
¿Estuviste en el pub anoche?
Você esteve no pub ontem à noite?

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de en función de em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.