O que significa elevado em Espanhol?

Qual é o significado da palavra elevado em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar elevado em Espanhol.

A palavra elevado em Espanhol significa alto, caro, elevado, alto, elevado, nobre, sublime, elevado, elevado, exaltado, sublime, suspenso, a grande altura, elevado, fantasioso, alto, elevado, subido, alçado, elevado, altaneiro, eminente, exorbitante, levantar, elevar, erguer, elevar, levantar, erguer, levitar, engrandecer, aumentar, estar um semitom mais alto, levantar, liderar, subir um semitom, elevar, levantar, levantar, levantar, içar, animar, hastear, subir, aumentar a altura, exaltar, aumentar, levantar, içar, estimular, aumentar, fazer subir, tirar, retirar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra elevado

alto, caro

adjetivo (preço)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿No crees que el precio es demasiado elevado?
O preço é muito alto, não acha?

elevado

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tiene objetivos elevados para su proyecto de diccionario.
Ele tem grandes objetivos para seu projeto do dicionário.

alto, elevado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Las habilidades de Kevin para jugar al ajedrez han alcanzado un nivel elevado.
As habilidades de xadrez do Carlos chegaram a um alto nível.

nobre, sublime

(pensamiento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tiene muchas ideas nobles, pero ninguna es práctica.
Ele tem umas ideias bem nobres, mas nenhuma delas é prática.

elevado

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ella se sentó en el borde elevado del jardín.
Ela se sentou na parte elevada do jardim.

elevado

adjetivo (suspendido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La cantante se presentó en una plataforma elevada.

exaltado

(glorificado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Las tropas que estaban de pie se encontraban nerviosas ante la presencia de su elevado líder.

sublime

adjetivo (ideia)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

suspenso

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Esos cables elevados le dan energía a todo el pueblo.
Aqueles cabos suspensos fornecem a eletricidade da cidade.

a grande altura

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
El águila, al estar tan elevada, era una manchita en el cielo.
A águia elevada era apenas uma mancha no céu.

elevado

adjetivo (alto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Desde este punto elevado, puedes ver varios de los edificios famosos de la ciudad.

fantasioso

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tenía un concepto muy elevado de sí mismo.
Ele tinha umas ideias muito fantasiosas sobre si mesmo.

alto, elevado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tom tiene metas elevadas para su carrera profesional.

subido, alçado

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Uma casa alçada ficava perto do mercado.

elevado, altaneiro

(muito alto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Con 2,13 metros de altura, Herman es un hombre imponente.

eminente

(de grande altura)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El edificio eminente se avecina sobre la ciudad.

exorbitante

(preço caro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Alice pensaba que £2.000 era un poco alto por un auto así de viejo, especialmente porque no estaba en perfecto estado.
Alice achou que £ 2.000 era um preço caro para um carro velho, especialmente porque não estava em boas condições.

levantar, elevar, erguer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Van a elevar la pared medio metro.

elevar

verbo transitivo (fisicamente: levantar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La plataforma móvil elevó a la cantante durante su concierto.

levantar, erguer

(alguma coisa)

levitar

(fazer levitar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vi una película de terror en donde la bruja elevaba a sus víctimas antes de matarlas.

engrandecer

(figurado) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Varias personas elevan el estilo de vida del consumidor aunque afecte a sus finanzas personales.

aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Chicos, tenemos que elevar nuestro nivel de juego o no ganaremos el partido.
Cara, a gente tem que aumentar nosso nível de jogo ou não vamos vencer a partida.

estar um semitom mais alto

verbo transitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Has elevado el tono durante los primeros veinte compases.
Você está um semitom mais alto em todos os vinte compassos.

levantar

(questão)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elevó una pregunta sobre finanzas a la junta directiva.
Ele levantou uma questão financeira para o quadro de diretores.

liderar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El líder de la comunidad elevó una protesta contra las nuevas leyes.
O líder comunitário liderou um protesto contra as novas leis.

subir um semitom

verbo transitivo (música)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Creo que la pieza sonaría mejor si elevases esa nota.

elevar

verbo transitivo (preços, etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El supermercado elevó los precios de la leche y la mantequilla la semana pasada.

levantar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

levantar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si levantas las cajas y me las das, yo las pondré en el ático.
Se você levantar as caixas e entregá-las para mim, eu vou colocá-las no sótão.

levantar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Un niño me pidió que lo levantara para que pudiera ver mejor el desfile.
Um menino me pediu para levantá-lo para ele poder ver melhor o desfile.

içar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa.
O mecânico içou o novo motor no carro antigo com o guindaste.

animar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El sermón pretende levantar a la congregación.
Os sermões servem para animar a congregação.

hastear

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los niños exploradores están izando la bandera en el mástil.
Os escoteiros-mirins estão hasteando a bandeira no mastro.

subir

(precios, interés)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los bancos subieron la tasa de interés.
Os bancos elevaram as taxas de juros.

aumentar a altura

(tornar mais alto)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Cuando hablamos con los jugadores de básquet generalmente tenemos que subir la altura del micrófono.

exaltar

(glorificar, louvar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Parte de la religión cristiana es exaltar a Cristo.

aumentar

verbo transitivo (figurado, potência de algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

levantar, içar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Levantaron el coche para que el mecánico pudiera trabaja por abajo.
O carro foi içado para que o mecânico pudesse trabalhar embaixo.

estimular

verbo transitivo (mercado, preços)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aumentar

verbo transitivo (volume)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Alzamos (or: elevamos) el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.
Nós aumentamos o volume da TV para abafar o barulho dos vizinhos discutindo.

fazer subir

(precios) (preços)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
El desabastecimiento repentino hizo aumentar el precio de la mantequilla y el queso.

tirar, retirar

(de mala circunstancia) (elevar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El éxito de su arte le sacó de la pobreza.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de elevado em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.