O que significa déduire em Francês?
Qual é o significado da palavra déduire em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar déduire em Francês.
A palavra déduire em Francês significa deduzir, deduzir, concluir, concluir, deduzir, deduzir, subtrair, deduzir, diminuir, deduzir, deduzir, dedutível, supor, deduzir, silogizar, subtrair, deduzir, concluir, compreender, deduzir, descontar, tirar de, deduzir, descontar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra déduire
deduzirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O detetive deduziu quem era o assassino. |
deduzirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Laura a déduit la solution de l'équation d'un simple coup d'œil. Laura deduziu a resposta para a equação ao olhar para a mesma. |
concluirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Compte tenu des dernières averses, il en déduisit qu'il y aurait une inondation. Ele concluiu que haveria uma inundação, levando em conta as chuvas passadas. |
concluirverbe transitif (inferir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) D'après le sandwich à moitié mangé, elle en a déduit qu'il avait dû partir précipitamment. A partir da evidência de um sanduíche comido pela metade, ela concluiu que ele deve ter saído com pressa. |
deduzirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Combien peux-tu déduire de tes impôts ? |
deduzirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
subtrairverbe transitif (Mathématiques) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Votre réponse est incorrecte car vous n'avez pas soustrait le bon nombre. |
deduzirverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) À en juger par la vaisselle sale sur le plan de travail, j'ai déduit que ma sœur n'avait pas nettoyé son appartement depuis plus d'une semaine. |
diminuirverbe transitif (pontuação) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
deduzir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Comment as-tu déduit que personne n'était venu ? |
deduzir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La détective a déduit la réponse des preuves physiques et des rapports des témoins. O detetive deduziu a resposta das evidências físicas e dos relatórios das testemunhas. |
dedutíveladjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
supor, deduzir
La police a présumé que la femme avait dit la vérité. A polícia supôs que a mulher lhes havia dito a verdade. |
silogizarlocution verbale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'auteur a déduit des vérités dérangeantes par syllogisme. |
subtrair(Mathématiques) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Soustrayez 14 à 37 et vous obtiendrez 23. |
deduzir(conclusão) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
concluir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'en conclus (or: J'en déduis) que vous ne voulez pas sortir ce soir. Eu concluí que você não está interessado em sair hoje à noite. |
compreender
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'en déduis que tu as décidé de quitter ton poste. Compreendo que você decidiu sair do cargo. |
deduzir, descontar, tirar de(une somme d'argent) La société a retenu 20 £ sur la paie de chaque employé pour rembourser les dommages. A empresa descontou £20 do salário de cada funcionário para pagar os danos. |
deduzir, descontar(une somme d'argent) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le patron d'Irene lui a retenu (or: déduit) une semaine de salaire pour son absence non autorisée. O chefe de Irene descontou uma semana do seu pagamento por sua falta não autorizada. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de déduire em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de déduire
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.