O que significa cazo em Espanhol?

Qual é o significado da palavra cazo em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cazo em Espanhol.

A palavra cazo em Espanhol significa concha, panela de lata, caçarola, panelinha de metal, caçar, ir ao encalço de, caçar, caçar, caçar com armas de fogo, capturar, apanhar, capturar, pegar, apanhar, entender, entender, compreender, caçar, perseguir, perseguir, capturar, ter uma noção, ter uma ideia, atirar, balear, entender. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cazo

concha

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tina removió el guiso con el cucharón.

panela de lata

(para acampar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El vaquero cocinaba habas en un cazo sobre la fogata.

caçarola

(panela)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Calienta la mezcla en una cacerola por algunos minutos.
Aqueça a mistura em uma caçarola por alguns minutos.

panelinha de metal

caçar

verbo intransitivo

Susan siempre quiso cazar pero nunca tuvo tiempo, hasta ahora.
Susan sempre quis caçar, mas nunca teve tempo até este ano.

ir ao encalço de

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Mi gato caza ratones todas las noches.

caçar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Juan iba a las montañas todos los años a cazar osos.
Jon ia às montanhas todo ano para caçar ursos.

caçar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los lobos cazan a sus presas en manada.
Os lobos caçam suas presas em bandos.

caçar com armas de fogo

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Los hombres fueron a cazar al bosque aunque era ilegal.

capturar, apanhar

(caça)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cazamos un faisán en nuestra partida de caza.
Capturamos um faisão em nossa viagem de casa.

capturar, pegar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Neil está intentado cazar a una mujer con dinero.

apanhar

(deporte) (esportes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

entender

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Las obras de filosofía hay que leerlas varias veces para captarlas.

entender, compreender

(MX, AR, CL, coloquial)

Le comenté que él había envenenado a su esposa con arsénico, pero ella no lo cachó.
Eu disse a ela que ele havia envenenado a esposa com arsênico, mas ela não entendeu.

caçar, perseguir

(correr tras)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los perros persiguieron el conejo.
Os cães perseguiram o coelho.

perseguir

(encontrar criminoso)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El policía juró que encontraría al asesino.
O policial jurou que iria perseguir o criminoso.

capturar

(animal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El cazador intentaba atrapar palomas.
O caçador está tentando capturar pombos.

ter uma noção, ter uma ideia

(figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Me encantaría entender algo de física.
Eu adoraria ter uma noção de física básica.

atirar, balear

(matar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Dónde le tiraste a ese ciervo?
Aonde você atirou naquele veado?

entender

(figurado)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cazo em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.