O que significa bateau em Francês?
Qual é o significado da palavra bateau em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bateau em Francês.
A palavra bateau em Francês significa barco, navio, navio de carga, navio, barco, embarcação, barco a vela, barco a remos, barco com entretenimento, bote a remo, smack, por mar, por água, por via marítima, no mesmo barco, olá, carro-tanque, barco a vapor, navio a vapor, navio a vapor, farol flutuante, barco fluvial, cruzador de cabine, navio de cruzeiro, viagem oceânica, navio negreiro, passeio de barco, lancha motorizada, lancha, barco caçador de focas, bote de esqui, passeio de barco, barco pesqueiro, barco de pesca, barcada, bote de borracha, desencaminhar, enganar, zarpar, barcada, barcagem, navio cargueiro de bananas, navio enorme, zarpar, enganar, iludir, tipo de navio, ir de, barco de alumínio, petroleiro, fazer de bobo, sloop, fazer cruzeiro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bateau
barco(de madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Jay aime regarder les bateaux sur le lac. Jay gosta de observar os botes no lago. |
navionom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le bateau devrait arriver le 24 janvier avec toute la marchandise. O navio com toda a mercadoria deveria chegar no dia 24 de janeiro. |
navio de carganom masculin |
navio, barco(grand bateau (de guerre) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'équipage s'est assuré que le vaisseau était en bon état avant de prendre la mer. A tripulação assegurou-se de que o navio estava em bom estado de conservação antes de partir pro mar. |
embarcaçãonom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
barco a velanom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
barco a remos
|
barco com entretenimentonom masculin (onde acontecem espetáculos teatrais) |
bote a remo
|
smack(Angleterre, petit bateau) (tipo de barco) |
por mar
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
por água, por via marítimalocution adverbiale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Ça prend du temps se rendre en Australie par bateau. |
no mesmo barcolocution adverbiale (figuré) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
oláinterjection (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
carro-tanque(bateau : pétrole) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
barco a vapornom masculin |
navio a vapornom masculin Un bateau à vapeur s'approchait lentement du port. |
navio a vapornom masculin |
farol flutuantenom masculin |
barco fluvialnom masculin |
cruzador de cabine(anglicisme) |
navio de cruzeiro
Mes vacances idéales seraient de me reposer sur un bateau de croisière dans les Caraïbes pendant une semaine. |
viagem oceânica
|
navio negreironom masculin (navio carregando pessoas para a escravidão) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
passeio de barconom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) À Paris, nous ferons une belle promenade en bateau sur la Seine. |
lancha motorizadanom masculin (barco de lazer de grande potência) |
lanchanom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
barco caçador de focasnom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
bote de esquinom masculin (bote para esquiadores aquáticos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
passeio de barconom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
barco pesqueiro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
barco de pescanom masculin (Austrália) |
barcadanom masculin (carga de barco) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
bote de borrachanom masculin |
desencaminhar, enganarverbe transitif (familier) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Je ne savais pas qu'il ne faisait que me mener en bateau. |
zarparlocution verbale |
barcada, barcagemnom masculin (carga de barco ou barca) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
navio cargueiro de bananas
|
navio enormenom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nunca seremos capazes de navegar com este navio de entrada até o porto. |
zarpar(personne) Ils ont pris le large pour leur lune de miel. // J'en ai marre de ce stress quotidien. Pourquoi ne pas monter sur un yacht avec une bouteille de champagne et prendre le large ? |
enganar, iludir(figuré) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'ai cru qu'il m'aimait mais il me faisait juste marcher. Eu pensei que ele me amava, mas ele só estava me enganando. |
tipo de navionom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
ir de
Steve est allé à Oxford en train. Steve foi de trem para Oxford. |
barco de alumínionom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
petroleironom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fazer de boboverbe transitif (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ne t'avise pas de me mener en bateau. Je le saurai tout de suite. Não tente me fazer de bobo! Vou perceber imediatamente. |
sloopnom masculin (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
fazer cruzeiro
Le printemps est une saison idéale pour faire une croisière sur la Méditerranée. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bateau em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de bateau
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.