Co oznacza vingar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa vingar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vingar w Portugalski.

Słowo vingar w Portugalski oznacza pomścić, mścić się, mścić się za coś, przyjmować się, zawiązywać się, rosnąć, wypalić, odwracać sytuację, oddawać cios, zrewanżować się za coś, brać odwet, odpłacać komuś za coś, odpłacać komuś za zrobienie czegoś, mścić się, mścić się, policzyć się, mścić się na, policzyć się z kimś, zemścić się na kimś za coś, wyrównać rachunki z kimś za coś, dowalać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa vingar

pomścić

verbo transitivo (de algo)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

mścić się

verbo transitivo (de alguém)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

mścić się za coś

verbo transitivo

A história é sobre uma garota que se disfarça de guerreira para vingar a morte de sua família.

przyjmować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Espero que o lilás vingue já que quero muito uma cobertura lilás.

zawiązywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Eu tinha muitas flores nas minhas pimenteiras este ano, mas os frutos não vingaram.

rosnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Poucas árvores podem crescer no deserto.

wypalić

(potoczny: udać się)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Eu tinha esperança de mudar para Paris se tudo corresse bem, mas meus investimentos não deram resultado.
Miałem nadzieję przeprowadzić się do Paryża, jeżeli wszystko pójdzie dobrze, ale moje inwestycje nie wypaliły.

odwracać sytuację

oddawać cios

zrewanżować się za coś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
O príncipe prometeu vingar-se dos erros que seu irmão cometera contra ele.

brać odwet

Depois que John envergonhou Susan, ela revidou fazendo uma brincadeira com ele.

odpłacać komuś za coś

(przenośny)

Como vou revidar aquela sacanagem que ele fez comigo?

odpłacać komuś za zrobienie czegoś

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ainda não revidei por você ter me humilhado na frente de todos os meus amigos.

mścić się

(desejo por vingança)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

mścić się

(retaliar, vingar-se)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

policzyć się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Depois do Samuel enganá-lo, Dário estava determinado a acertar as contas.

mścić się na

(vingar)

policzyć się z kimś

Vou acertar as contas quando eu vir ele.

zemścić się na kimś za coś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

wyrównać rachunki z kimś za coś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Pilar fez planos para acertar as contas com sua irmã por quebrar a promessa dela.

dowalać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele vai se vingar de você quando descobrir isso!

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vingar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.