Co oznacza transformé w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa transformé w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać transformé w Francuski.
Słowo transformé w Francuski oznacza odmieniać, przeliczać, zmieniać, przebudować, odmieniać, promować, przetwarzać coś na coś, przerabiać coś na coś, przemieniać, przeobrażać, zmieniać, spaczyć coś, przetwarzać, przetworzony, przemieniać coś w coś, przemieniać, przekształcać, przerabiać coś na coś, przeobrażać się, zmieniać się w coś/kogoś, karmelizować się, zamieniać się w coś, rozkwitać, zamieniać się w coś, przemieniać się, rozwijać się w, zamknąć dla ruchu kołowego, zamieniać w kamień, przystosować do zastosowania jako broń, wypaczać się, kompostować się, przekształcać coś w coś, zmieniać się z czegoś w coś, przeobrażać się w coś, zmieniać się, przeobrażać się w coś, przekształcać się w coś, przemieniać coś w coś, przekształcać, przekształcać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa transformé
odmieniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Vos nouveaux meubles transforment complètement votre salon ! |
przeliczaćverbe transitif (Rugby) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les Français ont transformé l'essai et mènent maintenant 13 à 6. |
zmieniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przebudowaćverbe transitif (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) La vielle station-service a été convertie en restaurant. |
odmieniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
promowaćverbe transitif (Échecs) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le pion s'est transformé en reine. Pion został promowany na hetmana. |
przetwarzać coś na coś, przerabiać coś na cośverbe transitif (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Le brasseur transforme le blé et le houblon en bière. |
przemieniać, przeobrażaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zmieniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La mariée aimerait modifier le plan de table. |
spaczyć coś
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) L'enfance malheureuse du jeune criminel avait déformé (or: transformé ) son attitude face à la vie. |
przetwarzaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il faut traiter (or: transformer) le bois pour obtenir du charbon de bois pour la cuisine. |
przetworzonyadjectif (matières premières, produits) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Le bois transformé sera utilisé pour faire des planchers. |
przemieniać coś w coś
La sorcière a transformé la tasse en chaton. |
przemieniać, przekształcać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Divers enzymes transforment le lait en fromage. |
przerabiać coś na coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Max a transformé la boîte aux lettres en nichoir. |
przeobrażać sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Personne ne peut voir le papillon quand il se transforme car il est dans le cocon. |
zmieniać się w coś/kogoś
La larve s'est transformée en adulte. |
karmelizować się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Le sucre a caramélisé, on peut le retirer de la casserole. |
zamieniać się w coś
La chenille est devenue un papillon. Gąsienica przeobraziła się w ćmę. |
rozkwitać(idée) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les idées pour le projet commencent enfin à germer. |
zamieniać się w coś
|
przemieniać sięverbe pronominal |
rozwijać się w
|
zamknąć dla ruchu kołowego
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
zamieniać w kamień
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) D'un coup de baguette magique, la sorcière transforma le renard en statue de pierre. |
przystosować do zastosowania jako broń
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
wypaczać sięverbe pronominal (przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Le sens de certains mots se déforme au fil du temps. |
kompostować sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Cela prend plus d'un an pour que les copeaux de bois se transforment en compost. |
przekształcać coś w coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Autor chciał przekształcić książkę w film. |
zmieniać się z czegoś w coś
Avec de l'exercice, elle a transformé la grassouillette qu'elle était en athlète affutée. |
przeobrażać się w coś
|
zmieniać sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) La langue s'est modifiée (or: s'est transformée) au fil du temps. |
przeobrażać się w coś, przekształcać się w coś
La chenille va se transformer (or: se changer) en papillon. |
przemieniać coś w coś(coś w coś) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Tu transformes (or: changes) ma tristesse en joie. |
przekształcać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il faut que nous transformions notre énergie en succès. |
przekształcać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Depuis son attaque, Phil met plus de temps à transformer les mots en phrases. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu transformé w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa transformé
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.