Co oznacza rất đau đớn w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa rất đau đớn w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rất đau đớn w Wietnamski.
Słowo rất đau đớn w Wietnamski oznacza nieciekawy, ckliwy, czepliwy, grząski, niezręczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa rất đau đớn
nieciekawy(sticky) |
ckliwy(sticky) |
czepliwy(sticky) |
grząski(sticky) |
niezręczny(sticky) |
Zobacz więcej przykładów
Rất đau đớn giống như mọi lần. Wiem, że to boli ale ból minie, tak jak wszystko. |
Anh ấy đang rất đau đớn, chúng tôi cần giúp ngay. On umiera, potrzebujemy pomocy. |
Phải rất đau đớn khi chứng kiến thành phố của mình sụp đổ? To musiało być bolesne, być świadkiem upadku miasta? |
Quá trình này rất đau đớn và đậm chất Nhật. To bardzo bolesn trening, ale to taka tradycja. |
Đây quả là một cái giằm xóc vào thịt ông vốn đang rất đau đớn! Jakże ostry „cierń” wbiła w jego zbolałe ciało! |
Bởi vì mỗi ngày đều rất đau đớn. Dlaczego dzisiaj? |
Bà ấy rất đau đớn. Bardzo cierpi. |
Tròn 5 tuần tuổi, đứa con của tôi, và nó đang rất đau đớn. Ma pięć tygodni, to moje cierpiące dziecko. |
Chắc là rất đau đớn. To musiało być bolesne. |
Việc tập luyện rất đau đớn, đôi khi tôi chỉ muốn bỏ cuộc. Ćwiczenia rehabilitacyjne były bardzo bolesne i nieraz chciałam się poddać. |
Nó đang rất đau đớn. Za bardzo by cierpiał. |
Những kỳ kinh nguyệt của tôi trôi qua nặng nề, kéo dài và rất đau đớn. Moje okresy były obfite, długie i bardzo bolesne. |
Anh đang đòi anh ấy phải sống lại một chương rất đau đớn trong cuộc đời ảnh. Każe mu się pan cofnąć do bardzo bolesnego rozdziału życia. |
Nó rất đau đớn, nhưng tôi đã làm được. To było bardzo bolesne, ale udało mi się. |
Lúc đó tôi đang rất đau đớn. Tak, miałem w sobie dużo bólu. |
Rất đau đớn. To mnie przytłacza. |
Như thế sẽ rất đau đớn... Byłoby to niezwykle bolesne. |
Thậm chí còn rất đau đớn. To niezwykle bolesne. |
Dù rất đau đớn, họ bị bắt phải đi đến ga xe lửa. Pomimo bólu musieli pójść na stację kolejową. |
” Rõ ràng là người mẹ viết lá thư ấy cảm thấy rất đau đớn và bất lực. Matka, która napisała ten list, najwyraźniej była zrozpaczona i czuła się bezsilna. |
Những gì Harry viết ra rất đau đớn Ta historia była bardzo bolesna. |
Justin dường như rất đau đớn bởi vất thương nặng, nhưng anh ta vẫn sống. Wygląda na to, że Justin odniósł ciężkie obrażenia, |
Spock sẽ rất đau đớn. To będzie trudne dla Spocka. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rất đau đớn w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.