Co oznacza presto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa presto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać presto w Włoski.

Słowo presto w Włoski oznacza pożyczać coś, pożyczać, pożyczać, pożyczać komuś coś, wypożyczać, ofiarowywać, udzielać, dawać, wysłuchać, posłuchać, nie zwracać uwagi, zauważać coś/kogoś, zwracać pilną uwagę, zwracać na coś uwagę, nie brać pod uwagę, zauważać, pomagać, słuchać, słuchać, zwracać uwagę, zwracać uwagę, uważać, zwracać uwagę na, zwracać uwagę na coś, pomagać przy czymś, asystować przy czymś, zwracać uwagę, pożyczać komuś coś, pożyczać, nie słuchać, urząd sędziowski, pełnić funkcję, zwracać uwagę na coś/kogoś, pożyczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa presto

pożyczać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi prestarmi la tua penna?
Mogę pożyczyć twoje pióro?

pożyczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La biblioteca dà i libri in prestito a chi è residente.

pożyczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I genitori di Dan gli hanno prestato dei soldi per pagarsi le spese ospedaliere.

pożyczać komuś coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (soldi)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Spero che la banca mi presti il denaro.
Mam nadzieję, że bank pożyczy mi pieniądze.

wypożyczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ofiarowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Natalie ha fornito le sue competenze all'azienda nella speranza di una ricompensa.

udzielać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Marilyn fornì un resoconto degli eventi che avevano portato al furto.

dawać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi darmi un po' di zucchero?
Czy możesz mi dać trochę cukru?

wysłuchać

(considerare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vorrei che ascoltassero la mia proposta.

posłuchać

(seguire)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Ascolta i consigli di tua madre.

nie zwracać uwagi

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il cervo si trovava a grande distanza e non ci ha prestato attenzione.

zauważać coś/kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha fatto attenzione a tutti i segnali stradali ma si è comunque perso.

zwracać pilną uwagę

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ho fatto molta attenzione ma non sono ancora in grado di capire come abbia fatto il mago a sollevare il tuo orologio!

zwracać na coś uwagę

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Bisogna prestare attenzione alle indicazioni del bugiardino prima di assumere il farmaco.

nie brać pod uwagę

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non fece caso alle sue stranezze.

zauważać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È ora che ti tiri su a sedere e presti attenzione.

pomagać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se potessi darmi una mano quando traslocherò alla fine del mese lo apprezzerei molto.

słuchać

verbo transitivo o transitivo pronominale (formale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

słuchać

(formale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se solo avessi dato ascolto ai consigli di mia madre, ora non sarei in questa situazione.

zwracać uwagę

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwracać uwagę

verbo transitivo o transitivo pronominale (na coś)

uważać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Presta attenzione! Non continuare a leggere mentre ti parlo!

zwracać uwagę na

verbo transitivo o transitivo pronominale (ascoltare)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Siete pregati di prestare attenzione a questa informazione importante.

zwracać uwagę na coś

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

pomagać przy czymś, asystować przy czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'agente Blue ha prestato assistenza nelle indagini sul recente omicidio.

zwracać uwagę

Presta molta attenzione a ogni parola che dice.

pożyczać komuś coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi ha prestato la macchina per oggi.
Pożyczyła mi swój samochód na ten dzień.

pożyczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il governo necessita di ulteriori fondi, quindi dovrà chiedere un prestito.
Rząd potrzebuje dodatkowych funduszy, które będzie musiał pożyczyć.

nie słuchać

(non prestare ascolto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ogni volta che provo a parlare con Ed dei nostri problemi economici, lui fa orecchie da mercante.

urząd sędziowski

verbo intransitivo

Il giudice Smith ha prestato servizio come magistrato per 25 anni.

pełnić funkcję

verbo transitivo o transitivo pronominale (lavorare)

Ho prestato servizio come medico per dieci anni.

zwracać uwagę na coś/kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Fai attenzione ai segnali stradali più avanti.

pożyczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ehi amico, puoi prestarmi venti dollari?

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu presto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.