Co oznacza ngốc nghếch w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa ngốc nghếch w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ngốc nghếch w Wietnamski.

Słowo ngốc nghếch w Wietnamski oznacza głupi, durny, idiotyczny, baran, durnowaty. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ngốc nghếch

głupi

(fatuous)

durny

(half-witted)

idiotyczny

(idiotic)

baran

(stupid)

durnowaty

(idiotic)

Zobacz więcej przykładów

Đây có phải là điều ngốc nghếch mà mọi người làm?
Czy to jest coś, co robią nierozsądni ludzie?
Có lẽ anh cũng không ngốc nghếch như vẻ bề ngoài của mình.
Może nie jesteś taki głupi na jakiego wyglądasz.
Mình không muốn làm một thợ hàn ngốc nghếch thế này mãi!
Nie chcę być tylko głupim majsterkowiczem!
Anh chàng ngốc nghếch kia.
Idioto, przez ciebie wychodzi na kogoś porządnego.
Tôi tự hỏi nếu tôi có thể hỏi một câu hỏi ngốc nghếch
Chciałbym wam zadać głupie pytanie.
Tôi thật ngốc nghếch.
Jestem głupia.
Sao lại ngốc nghếch bỏ trốn vậy?
Po co robić coś tak głupiego, jak ucieczka?
Chuyện ngốc nghếch gì ở đây vậy?
A cóż to za głupota?
ngốc nghếch.
To było głupie.
Ông đã sàn sàng làm điều ngốc nghếch cho việc đúng đắn chưa?
Jesteś gotowy pokazać tym głupcom, coś naprawdę dobrego?
Sau này nghĩ lại, mình cảm thấy thật ngốc nghếch.
Gdy w końcu się przełamałam, czułam się głupio!
Đôi khi anh trai em có thể là 1 kẻ ngốc nghếch.
Mój brat czasem może być uczciwym głupkiem.
Đủ lớn để uống rượu, đủ lớn để làm mấy trò ngốc nghếch và có con.
Wystarczająco stary, aby pić, aby zrobić coś naprawdę głupiego i zrobić sobie dziecko.
Sao cô ngốc nghếch vậy?
A to czemu?
Cô đang làm gì vậy, cô thật ngốc nghếch?
Co ty robisz, głuptasku?
Chỉ là, con trai tôi, đứa nhóc nhỏ ngốc nghếch này, nó thích mọi thứ về voi.
Mamy, ale mój synek, ten mały Śmierdziel, uwielbia wszystko o słoniach.
Hơn hết, chị ấy rất ngốc nghếch
Ponad wszystko jest głupia.
Trông ông thật ngốc nghếch khi uống rượu.
Jesteś śmieszny kiedy pijesz z tej beczki.
Tôi vụng về và ngốc nghếch chẳng thích hợp với cô.
Jestem niezdarny i głupi, nie zasługuję na panią.
Anh sẽ nghĩ tôi là 1 cô gái ngốc nghếch si mê.
Weźmiesz mnie za idiotkę.
Không giống như đám cá mập người Nga ngốc nghếch.
Nie jak ci okrutni, ruscy idioci.
Đợi đã, có phải là con bé ngốc nghếch không?
Czekaj, to ta głupia?
Đừng làm mấy thứ ngốc nghếch nhé bố.
Żadnych głupot.
Bọn con đang vẽ tranh... và con chê cái con ngựa ngốc nghếch mà em ấy vẽ.
Rysowaliśmy obrazki, a ja zacząłem się śmiać z jej głupiego konia.
Và sự yêu thích với mấy cô gái trẻ ngốc nghếch.
I lubił niemądre panny.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ngốc nghếch w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.