Co oznacza jugué w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa jugué w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać jugué w Hiszpański.

Słowo jugué w Hiszpański oznacza bawić się, wykonywać ruch, grać, wygłupiać się, grać w gry, grać w gry, ryzykować, grać, uprawiać hazard, figlować, stawiać, żartować, stawiać coś, figlować, baraszkować, wchodzący w grę, grać w coś, grać, grać z kimś, bawić się w coś, bawić się czymś, grzebać się w, igrać z ogniem, grać swoją kartą, żyć z wyrokiem śmierci, ostatnie pieniądze, grać rolę, odgrywać rolę, grać według zasad, udawać Boga, grać w rosyjską ruletkę z kimś, grać rolę, odgrywać rolę, oszukiwać, grać uczciwie, bawić się czymś, grać w piłkę, bawić się z, grać przeciwko, udawać, grać dla, wyrolować kogoś, golfowy, trzymać się zasad, grać w golfa, grać uczciwie, rozważać coś, stawiać na coś, bawić się z, wygłupiać się z, nękać kogoś, udawać, że się coś robi, grać według zasad, grać w kręgle, bawić się kimś/czymś, igrać z czymś/kimś, grzebać się w czymś, współpracować, udawać, że jest się kimś, bawić się czymś, psuć, gmatwać, traktować lekceważąco, bawić się czymś, wyłączać z gry, igrać z czymś, ścigać się z kimś, brać udział, łapać piłkę, grać w hokeja shinny, wygrać rozdanie, przebijać, igrać z czymś, przegonić, byk, rozgrywać, szaleć z czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa jugué

bawić się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los niños están jugando.
Dzieci bawią się.

wykonywać ruch

Es tu turno para jugar.

grać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nos gustaría jugar también.

wygłupiać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Como tenemos mucho trabajo que hacer, no hay tiempo para jugar.

grać w gry

(informal, figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ojalá Derek dejara de jugar y tomara un decisión sobre sus intenciones.

grać w gry

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los chicos pasaron la tarde jugando.

ryzykować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jugué todo mi dinero en el casino.
Zaryzykowałem wszystkie moje pieniądze w kasynie.

grać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vamos a jugar a Las Vegas una vez al año.

uprawiać hazard

Raramente apuesto, pero no pude evitar hacer una apuesta por ese caballo.

figlować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

stawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La mujer apostó los ahorros de toda su vida en el casino y perdió todo.

żartować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No lo dije en serio, sólo bromeaba.

stawiać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stawka jest 11/2, więc jeśli postawisz 2 funty, a twój koń wygra, dostaniesz 11 funtów.

figlować, baraszkować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los niños jugueteaban en el patio.

wchodzący w grę

Bajar la tasa de interés es una de las ideas que todavía está en juego.

grać w coś

¿Quién quiere jugar al tenis?
Pobawmy się w chowanego!

grać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le gusta jugar a los caballos.
On lubi grać na wyścigach konnych.

grać z kimś

Nadie quiere jugar contra él porque nunca pierde.

bawić się w coś

Vamos a jugar a la casita.
Pobawmy się w dom.

bawić się czymś

(con algo)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El hombre estaba claramente nervioso; no hacía más que juguetear con los objetos de su mesa.

grzebać się w

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando su auto no quiso arrancar, supo que su hijo había estado toqueteando el motor.

igrać z ogniem

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los usuarios de computadora juegan con fuego si no mantienen actualizado su antivirus.

grać swoją kartą

locución verbal (figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Si juega bien sus cartas, podría terminar en Nueva York.

żyć z wyrokiem śmierci

(przenośny)

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))
Si continuas fumando, estarás viviendo tiempo prestado dentro de poco.

ostatnie pieniądze

locución verbal

Puedes jugarte hasta el último chavo que volveré a casa a tiempo para la cena.

grać rolę, odgrywać rolę

locución verbal

Varios de los leales a Nixon jugaron un rol en el escándalo de Watergate.

grać według zasad

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Jueguen respetando las reglas del juego que se definen debajo.

udawać Boga

locución verbal

grać w rosyjską ruletkę z kimś

locución verbal (przenośny)

Conducir borracho es jugar a la ruleta rusa con la vida de otras personas.

grać rolę, odgrywać rolę

verbo transitivo

En la escena, el policía juega el papel de cómplice del robo.

oszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No me gusta jugar a las cartas con Aaron porque hace trampa.
Nie lubię grać w karty z Aaronem, bo on oszukuje.

grać uczciwie

El trabajo de un árbitro es asegurarse de que ambos equipos jueguen limpio.

bawić się czymś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Lucy estaba jugando con su muñeca preferida.

grać w piłkę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
¿Jugamos a la pelota en el parque?

bawić się z

(coloquial)

Alguien ha metido mano en el proyector y ahora no anda.

grać przeciwko

Cada vez que juego contra Tom me gana.

udawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los niños están jugando a doctores y enfermeras.

grać dla

David Beckham juega para su país.

wyrolować kogoś

locución verbal (CL) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Me jugó chueco no poniendo mi nombre en el informe.

golfowy

locución verbal

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ya me he cansado de que Kevin juegue al golf; parece ser que es lo único que hace últimamente.

trzymać się zasad

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Al principio del juego, el referí recordó a los jugadores que debían respetar las reglas.

grać w golfa

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mientras que Jerry juega al golf, su esposa juega al tenis.

grać uczciwie

¡Juega limpio! ¡Quítate ese as de la manga!

rozważać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Steve jugaba con la idea de dejar su trabajo y viajar alrededor del mundo.

stawiać na coś

Alan es adicto a la adrenalina que le da apostar en los dados.

bawić się z

El perro estaba jugando con un palo que encontró en el suelo.

wygłupiać się z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los niños estaban jugando con fósforos y accidentalmente prendieron fuego la casa.

nękać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sal a la cancha y juégale con aspereza a su mejor jugador, pero no dejes que te cobren ninguna infracción.

udawać, że się coś robi

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Verónica jugó a darle de comer a sus muñecas.

grać według zasad

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Es mejor jugar limpio si quieres llevarte bien con los del trabajo.

grać w kręgle

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Nos gusta jugar a los bolos los miércoles por la noche.
W środy wieczorem lubimy grać w kręgle.

bawić się kimś/czymś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Alice dijo que amaba a Brian, pero solo estaba jugando con sus sentimientos.

igrać z czymś/kimś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

grzebać się w czymś

Le gusta jugar con botes.

współpracować

locución verbal (figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Para superar esta crisis todos los departamentos tienen que jugar en equipo.

udawać, że jest się kimś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ella jugaba a ser una princesa.

bawić się czymś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ian no estaba realmente comiendo; solo estaba jugando con la comida.

psuć, gmatwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡No juegues con esos papeles! Los acabo de ordenar.

traktować lekceważąco

Si fuera tú yo no jugaría con ella. Tiene un temperamento muy desagradable.

bawić się czymś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
¡Haz el favor de dejar de jugar con tu pelo!

wyłączać z gry

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Una lastimadura en la rodilla no dejó jugar a la estrella del equipo.

igrać z czymś

Hughes acusó al Gobierno de permitir a los banqueros jugar con el futuro de la gente.

ścigać się z kimś

Los niños hicieron carreras uno contra el otro colina abajo.

brać udział

(deporte)

El novato ansiaba jugar de titular en el gran juego.

łapać piłkę

locución verbal

Jennifer juega de catcher hoy en el partido de softball.

grać w hokeja shinny

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wygrać rozdanie

locución verbal (naipes)

Jack jugó al gin y ganó el partido.

przebijać

locución verbal (naipes)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

igrać z czymś

(figurado) (literacki)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Qué cruel es, jugando con mis sentimientos de esa manera.

przegonić

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
¡Te echo una carrera hasta la esquina!

byk

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El comerciante intenta jugar al alzar en esta compañía.

rozgrywać

(deporte)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom Brady jugaba de quarterback para los Patriotas de Nueva Inglaterra cuando ganaron su primera victoria en el Súper Tazón.

szaleć z czymś

(potoczny, przenośny)

Ben se pasó la tarde divirtiéndose con su nueva cámara.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu jugué w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.