Co oznacza giá trị w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa giá trị w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać giá trị w Wietnamski.

Słowo giá trị w Wietnamski oznacza wartość, cena, cenić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa giá trị

wartość

noun

Giá trị này theo độ sẽ được thêm vào giá trị góc chính để đặt góc đích ít
Wartość, która zostanie dodana do głównego kąta w celu precyzyjnego ustawienia docelowej wartości kąta

cena

noun

trước khi nó trở thành vô giá trị ngay cả lúc giá thành rất cao.
zanim skończą się zasoby za bardzo wysoką cenę.

cenić

verb

Người Honduras xem trọng giá trị về sự hợp tác và trung thành trong gia đình.
Jego mieszkańcy bardzo cenią lojalność i współpracę w rodzinie.

Zobacz więcej przykładów

1, 2. (a) Khi nào một món quà có giá trị lớn đối với cá nhân bạn?
1, 2. (a) Kiedy prezent ma dla nas dużą wartość?
Nó thường là các yếu tố có giá trị, đa dạng và hiệu quả nhất trong hệ thống.
Są to często najbardziej cenne, różnorodne i produktywne elementy systemu.
6 Quả vậy, những điều luật ấy đến từ Đức Chúa Trời và rất có giá trị.
6 Te prawa Boże rzeczywiście miały ogromną wartość.
Đó là giá trị ảo mà mọi người nghĩ.
To jest wartość postrzegana.
Trong bốn năm tới, ngành này được ước lượng là sẽ có giá trị đến 80 tỷ đô-la.
Szacuje się, że za cztery lata będzie wart ponad 80 mld dolarów.
Ta sẽ trả số tiền giá trị của tên đó
Zwrócę Ci koszt za tego męzczyznę
11 Làm nổi bật giá trị thực tiễn của tài liệu.
11 Uwydatnianie praktycznej wartości materiału.
Ông Milton thấy giá trị của việc kiên nhẫn tin cậy nơi Đức Chúa Trời.
Milton dostrzegł wartość cierpliwego polegania na Bogu.
Tình yêu thương ấy khẳng định giá trị của chúng ta.
Sprawia ona, że czujemy się naprawdę coś warci.
Nó có làm giảm giá trị của thông điệp chúng ta không?
Czy nie przynosi ujmy głoszonemu przez nas orędziu Królestwa?
Làm sao anh biết các trái phiếu đó vô giá trị?
Skąd wiesz, że są bezwartościowe?
Hoàn tất thêm ba kinh nghiệm giá trị đạo đức khác.
Zrealizuj trzy dodatkowe doświadczenia związane z wartością.
Việc dân sự “tẩy sạch” mình theo nghi lễ ngoại giáo hoàn toàn vô giá trị.
Daremnie ‛oczyszczają się’ według pogańskich zwyczajów.
Ông hiểu được giá trị của mỗi tâm hồn ông gặp.
Rozumiał wartość każdej cennej napotkanej duszy.
Các giá trị được một thành viên trả lại có thể được gán vào một biến số
Wartości zwracane przez element mogą być przypisane do zmiennej
Không điều gì có giá trị nếu thiếu một yếu tố chính yếu—sự sống.
Żeby coś w ogóle się liczyło, niezbędny jest podstawowy czynnik — życie.
Ít nhất thì giờ chúng đã có chút giá trị.
Przynajmniej teraz są czegoś warci.
Nếu đó là sự thật, Danny có thể có giá trị lớn với ta.
Jeśli to prawda, Danny może być dla mnie cenny.
Nhưng điều đầu tiên được thể hiện là toàn bộ giá trị là chủ quan.
Ale pierwszą rzeczą, jaką to wszystko pokazuje jest to, że każda wartość jest subiektywna.
Đừng bị lừa bởi bảng giá trị dinh dưỡng hay quảng cáo.
Nie daj się zwieść etykietom i reklamom.
" Con từ bỏ tất cả những gì có thể làm giảm giá trị những dâng hiến của con.
" Rezygnuję ze wszystkiego.
Nhưng những cuộc thảo luận thì quá giá trị, trong những cái có giá trị nhất.
Ale te rozmowy są wartościowe, niemal bezcenne.
□ Những kinh nghiệm nào cho thấy giá trị của sự lương thiện?
▪ Jakie zdarzenia unaoczniają wartość rzetelności?
Có nhiều giá trị tinh thần... nhưng nếu bảo người lớn phải tin thì...
To bujda o moralnym charakterze ale pytać dorosłego człowieka czy w nią wierzy?
Có cả giá trị cho sự giả tạo.
Oczywiście, fałsz ma pewną wartość.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu giá trị w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.