Co oznacza elevado w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa elevado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać elevado w Hiszpański.

Słowo elevado w Hiszpański oznacza wysoki, wysoki, wysoki, szlachetny, podwyższony, podniesione, podniosły, górny, szybujący wysoko, wyniesiony, szalony, ambitny, wzniosły, na palach, strzelisty, wyniosły, świetny, wielki, wygórowany, zwiększać, wynosić, unosić, przesadzać, podnosić, grać o pół tonu za wysoko, zgłaszać, wywoływać, podnosić coś o pół tonu, podnosić, podnosić, podnosić, wyciągać, podciągać, podnosić na duchu, dźwigać na duchu, wciągać coś na coś, podwyższać, podwyższać coś, chwalić, wzmacniać, podnosić, podkręcać, zwiększać, powodować wzrost czegoś, wyciągać kogoś z czegoś, bardzo drogi, wyższy, potęga, wyższy, wielkim kosztem. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa elevado

wysoki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿No crees que el precio es demasiado elevado?

wysoki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tiene objetivos elevados para su proyecto de diccionario.

wysoki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Las habilidades de Kevin para jugar al ajedrez han alcanzado un nivel elevado.

szlachetny

(pensamiento)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tiene muchas ideas nobles, pero ninguna es práctica.

podwyższony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ella se sentó en el borde elevado del jardín.
Usiadła na podwyższonym okoleniu ogrodu.

podniesione

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La cantante se presentó en una plataforma elevada.

podniosły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Las tropas que estaban de pie se encontraban nerviosas ante la presencia de su elevado líder.

górny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esos cables elevados le dan energía a todo el pueblo.

szybujący wysoko

El águila, al estar tan elevada, era una manchita en el cielo.

wyniesiony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Desde este punto elevado, puedes ver varios de los edificios famosos de la ciudad.

szalony

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tenía un concepto muy elevado de sí mismo.

ambitny, wzniosły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tom tiene metas elevadas para su carrera profesional.

na palach

adjetivo

strzelisty, wyniosły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Con 2,13 metros de altura, Herman es un hombre imponente.

świetny, wielki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El edificio eminente se avecina sobre la ciudad.

wygórowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Alice pensaba que £2.000 era un poco alto por un auto así de viejo, especialmente porque no estaba en perfecto estado.

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Van a elevar la pared medio metro.

wynosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La plataforma móvil elevó a la cantante durante su concierto.

unosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vi una película de terror en donde la bruja elevaba a sus víctimas antes de matarlas.

przesadzać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Varias personas elevan el estilo de vida del consumidor aunque afecte a sus finanzas personales.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chicos, tenemos que elevar nuestro nivel de juego o no ganaremos el partido.

grać o pół tonu za wysoko

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Has elevado el tono durante los primeros veinte compases.

zgłaszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elevó una pregunta sobre finanzas a la junta directiva.

wywoływać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El líder de la comunidad elevó una protesta contra las nuevas leyes.

podnosić coś o pół tonu

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Creo que la pieza sonaría mejor si elevases esa nota.

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El supermercado elevó los precios de la leche y la mantequilla la semana pasada.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si levantas las cajas y me las das, yo las pondré en el ático.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un niño me pidió que lo levantara para que pudiera ver mejor el desfile.

wyciągać, podciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa.

podnosić na duchu, dźwigać na duchu

(figurado)

El sermón pretende levantar a la congregación.

wciągać coś na coś

Los niños exploradores están izando la bandera en el mástil.

podwyższać

(precios, interés)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los bancos subieron la tasa de interés.

podwyższać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando hablamos con los jugadores de básquet generalmente tenemos que subir la altura del micrófono.

chwalić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Parte de la religión cristiana es exaltar a Cristo.

wzmacniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Levantaron el coche para que el mecánico pudiera trabaja por abajo.

podkręcać, zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alzamos (or: elevamos) el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.

powodować wzrost czegoś

(precios)

El desabastecimiento repentino hizo aumentar el precio de la mantequilla y el queso.

wyciągać kogoś z czegoś

(de mala circunstancia)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El éxito de su arte le sacó de la pobreza.

bardzo drogi

wyższy

(propósito, etc.)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sintió que Dios lo llamaba para un propósito superior.

potęga

(matemáticas)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dos a la tercera potencia es ocho.

wyższy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Guarda esas galletitas en un estante más alto.

wielkim kosztem

Mis padres pagaron mis cuatro años de universidad con mucho sacrificio.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu elevado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.