Co oznacza demasiado w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa demasiado w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać demasiado w Hiszpański.
Słowo demasiado w Hiszpański oznacza za dużo, za dużo, za dużo, za dużo, trochę zbyt, za bardzo, za dużo, zbyt wiele, za dużo, zbyt, szokująco, niewiarygodnie, nadmierny, przesadzony, a, mnóstwo, ubrany zbyt elegancko, oszczędny, za mało, wydawać zbyt dużo, zbyt podkreślać, przepełniać, za duży, za wielki, wprowadzić nadmierne zapasy, przerastać, przepracowany, zapracowany, widoczny, nadgorliwy, zmniejszony, mały, miniaturowy, przesłodzony, za duży, zbyt duży, zbyt późny, za stary, zbyt dumny, za krótki, zbyt wczesny, za długi, za wcześnie, zbyt wcześnie, za daleko, za mało, aż nazbyt, za młody, przepracowywać, za dużo na raz, przeholowywać, mieć nadmiar, przepłacać, mówić za dużo, przejadać się, sięgać za daleko, za dużo rozmyślać, upraszczać, rozciągać, przeciążać, ubrany zbyt ciepło, za niski, za daleko, za wcześnie, zbyt wcześnie, za długo, jechać blisko z tyłu, przerastać, mijać, przeciążać, zbytecznie przedłużać, przeciągać, poświęcać komuś/czemuś zbyt wiele uwagi, zbytnio przerabiać, przesadzać z czymś, sięgać za wysoko. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa demasiado
za dużo
Demasiado café me pone nervioso |
za dużo
Hay demasiadas personas y no alcanzan las sillas. |
za dużo
La quería demasiado como para dejarla. |
za dużo
No puedo comerme todo eso, es demasiado. |
trochę zbyt
Su cabello estaba demasiado largo para mí. |
za bardzoadverbio Era demasiado flaca para ser atractiva. |
za dużo
|
zbyt wiele, za dużoadverbio Ése es demasiado chico, no te va a entrar. |
zbytadverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Dan habla demasiado. Dan jest zbyt gadatliwy. |
szokująco, niewiarygodnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ese vestido es demasiado caro. |
nadmierny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Dosis excesivas del medicamento pueden ser tóxicas. |
przesadzony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
a(irónico) (spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ)) ¡Tengo tantas ganas de ir! A ja pójdę! |
mnóstwo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
ubrany zbyt elegancko(ES, informal) Roberto iba vestido muy finolis para un asado, vestido de traje. |
oszczędny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
za mało
Tengo poquísimos libros para llenar mi biblioteca. |
wydawać zbyt dużo
Cuando recibió una pequeña herencia, Bill empezó a derrochar de manera alarmante. |
zbyt podkreślać
|
przepełniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
za duży, za wielki
Mi marido tiene un auto enorme, es demasiado grande para manejar en el centro. |
wprowadzić nadmierne zapasy
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
przerastać(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Todo este tema de la economía me sobrepasa. |
przepracowany, zapracowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Los profesores saturados de trabajo hicieron huelga. |
widoczny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) No estaba contento con las decoraciones doradas demasiado prominentes en mi fiesta. |
nadgorliwy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zmniejszony, mały, miniaturowylocución adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
przesłodzonylocución adjetiva (figurado) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Esa película era demasiado sentimental así que me tuve que ir antes de que terminara. |
za duży, zbyt duży
El camión es demasiado grande para pasar por debajo del puente. |
zbyt późnylocución adverbial Entregaste la tarea con demasiado retraso como para que te pongan un 10. |
za starylocución adjetiva La mayoría de la gente de 40 es demasiado vieja para practicar deportes intensos. |
zbyt dumnylocución adjetiva Es demasiado orgulloso como para admitir un error. |
za krótkilocución adjetiva Tu redacción es demasiado corta, como mínimo se pedían mil palabras. |
zbyt wczesnylocución adjetiva Es demasiado pronto para decirle si la operación resultó un éxito. |
za długilocución adjetiva Tenía el pelo demasiado largo y decidió cortárselo. |
za wcześnie, zbyt wcześnie
Sacaste el pastel del horno muy pronto. |
za dalekolocución adverbial Yo iría a visitarte, pero tu casa me queda demasiado lejos para ir y volver en el día. |
za małolocución adjetiva Tenía frío porque se había puesto demasiado poca ropa. |
aż nazbyt
Está demasiado ansioso por dejar la escuela. |
za młody
Y siempre se es demasiado joven para morir. |
przepracowywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Aparentemente, el hombre murió por trabajo excesivo. Se pasaba 100 horas a la semana en la oficina y tenía mucho estrés. |
za dużo na razlocución adjetiva Tomé un sorbo y tragué demasiado líquido de golpe. |
przeholowywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) ¡Ya te he advertido antes sobre tu desobediencia, pero esta vez has ido demasiado lejos! |
mieć nadmiarlocución verbal ¿Quieres un pedazo de torta? Tengo demasiado. |
przepłacać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Pagué demasiado por el taxi desde aeropuerto al centro. |
mówić za dużolocución verbal Ella habla demasiado y casi siempre tonterías. |
przejadać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Me siento mal cuando como de más. |
sięgać za daleko(hacia delante) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Para agarrar la cuerda, Daniel se inclinó demasiado y se cayó. Próbując złapać linę, Daniel sięgnął za daleko i upadł. |
za dużo rozmyślać
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
upraszczaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Este es un problema complejo y lo estás simplificando demasiado. |
rozciągaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przeciążaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
ubrany zbyt ciepłolocución adjetiva Katie llegó a la playa con un suéter y se dio cuenta de que estaba demasiado abrigada. |
za niskilocución adjetiva Era muy bajo (or: demasiado bajo) para estar en el equipo de básquet. |
za dalekolocución adverbial (figurado) Has llevado las cosas demasiado lejos. No era para tanto. |
za wcześnie, zbyt wcześnielocución adverbial Llegué demasiado temprano y tuve que esperar a que abrieran el negocio. |
za długolocución adverbial Tardó demasiado tiempo en llegar y no le permitieron entrar a la sala. |
jechać blisko z tyłu(vehículo) No conduzcas demasiado pegado al vehículo de delante, ¡es peligroso! |
przerastać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Es importante podar estas plantas para que no crezcan demasiado. |
mijać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El misil pasó de largo su objetivo. |
przeciążać(a alguien) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La fábrica hacía trabajar demasiado a sus empleados y les causaba lesiones debido a la fatiga. |
zbytecznie przedłużaćlocución verbal |
przeciągaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
poświęcać komuś/czemuś zbyt wiele uwagi
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) La madre del niño se preocupó en exceso por él cuando se lastimó. |
zbytnio przerabiaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La estudiante trabajó demasiado en el ensayo de modo que ya no tenía sentido. |
przesadzać z czymś(coloquial) Hoy me pasé con el chocolate: dos pedazos de pastel de chocolate en la fiesta, y luego helado de chocolate en la tarde. |
sięgać za wysoko
El profesor de yoga estiró demasiado el brazo y se desgarró un músculo. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu demasiado w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa demasiado
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.