Co oznacza covered w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa covered w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać covered w Język angielski.
Słowo covered w Język angielski oznacza pokryty, pokryty czymś, pokryty, przykryty czymś, pokryty czymś, pokryty czymś, pokryty czymś, obejmować ubezpieczeniem, zakrywać, przykrywać, pokrywać, przykrywać coś czymś, przykrywać, pokrywać, zastępować kogoś, zasypywać kogoś czymś, pokrywa, okładka, fałszywa tożsamość, schronienie, przykrywka, osłona, okrywa, fundusze, środki, ubezpieczenie, przeróbka, opłata za wstęp, schronienie, pościel, zastępować, pokrywać, zajmować się, pokrywać, obejmować, przemierzać, pokonywać, pisać relacje z czegoś, osłaniać, wykonywać przeróbkę czegoś, kryć, obstawiać, kryte przejście. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa covered
pokrytyadjective (having [sth] all over) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Keep applying the plaster until the wall is covered. |
pokryty czymś(coated) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) My children came home covered in mud from head to toe after the school outing. |
pokrytyadjective (with [sth] overlaid) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The buildings are connected by a covered walkway. |
przykryty czymś, pokryty czymś(with [sth] overlaid) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Fields covered with snow stretched into the distance. |
pokryty czymśadjective (with [sth] overlaid) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
pokryty czymś(having [sth] all over) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The coal miners emerged one by one, their faces covered in soot. Górnicy wychodzili kolejno z twarzami pokrytymi sadzą. |
obejmować ubezpieczeniemadjective (insured) A colonoscopy is not covered under many health insurance plans. |
zakrywać, przykrywaćtransitive verb (hide, protect) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Cover your body so you don't feel the cold air. Zakryj swoje ciało, abyś nie czuł zimnego powietrza. |
pokrywaćtransitive verb (include) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Does the cost of this ticket cover government fees, too? Czy koszt biletu pokrywa też opłaty rządowe? |
przykrywać coś czymś(conceal, protect [sth], [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) When we painted the ceiling we covered the furniture with old sheets. Gdy malowaliśmy sufit, przykryliśmy meble starymi prześcieradłami. |
przykrywaćtransitive verb (extend over [sth]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The tablecloth covered the entire table. Obrus przykrywał cały stół. |
pokrywaćtransitive verb (pay for entirely) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Does twenty dollars cover all the expenses? Czy dwadzieścia dolarów pokryje wszystkie wydatki? |
zastępować kogośphrasal verb, transitive, inseparable (stand in for [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Can you cover for me at work on Saturday night? I want to stay in. Możesz mnie zastąpić w pracy w sobotę wieczorem? Chcę zostać. |
zasypywać kogoś czymś(figurative (lavish with praise, etc.) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Critics covered the writer with praise after the publication of his first novel. Krytycy zasypali pisarza pochwałami po publikacji jego pierwszej powieści. |
pokrywanoun (lid, cloth, etc.) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) They put a cover over the piano to protect it. Nałożyli pokrywę na pianino, aby je zabezpieczyć. |
okładkanoun (book: outer part) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The book's cover protects the binding from dust. Okładka chroni książkę przed kurzem. |
fałszywa tożsamośćnoun (false identity) The CIA agent travelled under cover. |
schronienienoun (hiding place) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) He took cover in the forest. Schronił się w lesie. |
przykrywkanoun (figurative (pretext) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The question was really just a cover for his desire to talk with her. |
osłonanoun (usu. figurative (protection) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) The soldier fell to his stomach, hoping to find cover from the bullets. |
okrywanoun (ground) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) These short plants provide good ground cover. |
fundusze, środkinoun (money) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Do you have enough cover to pay for the meal? |
ubezpieczenienoun (insurance) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) This plan provides you with cover in case of hurricanes. |
przeróbkanoun (version of a song) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) This is a cover of a Bob Dylan song. |
opłata za wstępnoun (US (entrance fee) There is a cover of ten dollars to enter the club. |
schronienienoun (shelter) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) It's pouring down. We need to find somewhere under cover until it stops. |
pościelplural noun (bed sheets) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) He got under the covers and went to sleep. |
zastępowaćintransitive verb (stand in) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) If you cover temporarily, I'll get the other equipment. Jeśli zastąpisz mnie na chwilę, przyniosę pozostały sprzęt. |
pokrywaćtransitive verb (spread over) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The oil soon covered the entire lake. |
zajmować siętransitive verb (deal with) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Can you cover these tasks for me? |
pokrywać, obejmowaćtransitive verb (insurance) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) This insurance policy covers car accidents. |
przemierzać, pokonywaćtransitive verb (travel) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) We covered all of South America on the last trip. |
pisać relacje z czegośtransitive verb (journalist: report) (gazeta) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) She covered the White House for the newspaper for two years. |
osłaniaćtransitive verb (protect with a gun) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Cover me while I run to the next bunker. |
wykonywać przeróbkę czegośtransitive verb (perform version of a song) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The band covered an old Dylan classic in their concert. |
kryćtransitive verb (US (sports: guard) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He did an excellent job covering their star player and they won the game. |
obstawiaćtransitive verb (gambling) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Do you have enough money to cover the bet? |
kryte przejścienoun (outdoor passageway) |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu covered w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa covered
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.