Co oznacza collegare w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa collegare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać collegare w Włoski.
Słowo collegare w Włoski oznacza łączyć, łączyć coś/kogoś, zahaczać o coś, dołączać, dołączać, przyczepiać, łączyć, podłączać, zapinać na łańcuch, łączyć, instalować, łączyć, łączenie, sklejenie, łączyć, łączyć, łączyć, łączyć, łączyć, łączyć, przyłączać, podłączać, przyłączać, utożsamiać, kojarzyć coś/kogoś z czymś/kimś, wiązać, łączyć się z, łączyć coś z czymś, przymocowywać coś do czegoś, łączyć coś z czymś, podłączać coś/kogoś do czegoś, wkładany, wtykowy, połączyć coś z czymś, powiązać, wiązać kogoś/coś z kimś/czymś, łączyć, podczepić się do czegoś, uziemiać coś, splatać się z czymś, przeplatać coś czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa collegare
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Collegare questi fili. Połącz te druty. |
łączyć coś/kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Internet collega la gente in tutto il mondo. |
zahaczać o cośverbo transitivo o transitivo pronominale Dici che la stampante non funziona, ma hai provato a collegare il cavo di alimentazione? |
dołączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (con cavi) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non sapevo come collegare gli altoparlanti. |
dołączać, przyczepiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nella fase finale del rammendo la sarta ha attaccato i bottoni al vestito. Krawcowa przymocowała guziki na sam koniec pracy nad sukienką. |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
podłączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zapinać na łańcuchverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Quando parcheggi la bici, ricordati di legarla a un albero o a una rastrelliera per biciclette. Kiedy zaparkujesz rower, nie zapomnij go zapiąć do stojaka lub drzewa na łańcuch. |
łączyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
instalować(informatica: software) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando hai installato il programma hai impostato una password? Sto cercando di installare una nuova app nel mio telefono, ma sembra non funzionare. |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Hanno agganciato le due carrozze per formare un treno più lungo. |
łączenie, sklejenieverbo transitivo o transitivo pronominale (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) La pellicola si è rotta nel proiettore e si è dovuto giuntarla. |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il ponte Laos-Thai collega i due paesi. |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non riesco a collegare le mie casse nuove. |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha unito i due pezzi di puzzle. Połączył ze sobą dwa kawałki układanki. |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Metti insieme il totale di questa colonna e il totale dell'altra per ottenere l'importo complessivo. |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mettiamo in relazione la causa con l'effetto. |
przyłączać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il proprietario della boutique ha deciso di espandere i propri affari e ha annesso il magazzino vuoto dell'edificio accanto. |
podłączać, przyłączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gli ingegneri collegarono i telefoni a un sistema informativo computerizzato. |
utożsamiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
kojarzyć coś/kogoś z czymś/kimśverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Per qualche motivo associo Max al burro di arachidi. |
wiązaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
łączyć się zverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) L'infermiera ha connesso il paziente a una macchina per monitorare il suo battito cardiaco. |
łączyć coś z czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
przymocowywać coś do czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I bambini hanno attaccato i ganci agli ornamenti prima di metterli sull'albero di Natale. Dzieci przymocowały zawieszki do ozdób i zawiesiły je na choince. |
łączyć coś z czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Gaby usò un cavo USB per collegare la stampante al computer. |
podłączać coś/kogoś do czegośverbo transitivo o transitivo pronominale Ho dovuto assumere un professionista per collegare il mio computer alla rete del mio ufficio. |
wkładany, wtykowypreposizione o locuzione preposizionale (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La chiavetta USB è un dispositivo da collegare. |
połączyć coś z czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Siamo riusciti a collegare il computer a un grande schermo della TV. |
powiązaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
wiązać kogoś/coś z kimś/czymś(przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) L'investigatore collegò il sospettato con la scena del crimine. |
łączyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
podczepić się do czegośverbo intransitivo (potoczny, przenośny; wykorzystać) Se posso collegarmi alla tua idea, vorrei aggiungere qualcosa. |
uziemiać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (elettrotecnica) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) È collegata a terra quella spina? |
splatać się z czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) |
przeplatać coś czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu collegare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa collegare
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.