Co oznacza carga w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa carga w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać carga w Portugalski.

Słowo carga w Portugalski oznacza ładunek, ładunek, ładunek, ładunek handlowy, ładunek użyteczny, ładunek ciężarówki, moc, ładunek, ładunek, brzemię, ładunek, ładunek, obciążenie, praca, ładunek, bateria, ładunek elektryczny, ładunek wybuchowy, ładunek, ciężar, ładowność łodzi, załadunek, porcja prania, ciężar, rozmieszczać ładunek, obciążenie, ciężarówka, pracoholik, wół roboczy, koń roboczy, transport, ładunek przewożony drogą lotniczą, zwierzę pociągowe, zwierzę juczne, ładunek lotniczy, transport towarowy, samolot towarowy, transport towarowy, wagon towarowy, winda towarowa, transport towarowy, pociąg towarowy, transport towarowy, ciężarówka towarowa, statek dostawczy, stopa podatkowa, ładownia, nośnik ładunku, ładowność, nośność, miano wirusa, łądunek wybuchowy, nabój do pióra, statek towarowy, statek wojenny, nakład pracy, wagon towarowy, pociągowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa carga

ładunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
O burro é capaz de carregar uma carga pesada.
Osioł jest w stanie unieść ciężki ładunek.

ładunek

substantivo feminino (peso)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ela carregou a carga pesada colina acima.
Zaniosła ciężki ładunek na szczyt wzgórza.

ładunek

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A carga do navio será inspecionada quando ele atracar em um país estrangeiro.

ładunek handlowy, ładunek użyteczny

ładunek ciężarówki

(quantidade transportada por um caminhão)

moc

substantivo feminino (energia)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Essa pilha ainda tem carga.
Ta bateria wciąż jeszcze ma moc.

ładunek

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
O caminhoneiro pegou uma carga nas docas.

ładunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

brzemię

(figurado)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ela tem tantas cargas emocionais que não consegue relaxar.
Jest obciążona zbyt dużym ciężarem emocjonalnym, żeby móc porządnie się odprężyć.

ładunek

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Toda a carga de gado ficou doente e quase morreu no meio da viagem.

ładunek

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Esta carga é pesada para um carro tão pequeno.

obciążenie

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Os pilares do prédio sustentam a carga dos pisos superiores.

praca

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tenho uma carga pesada esse semestre.

ładunek

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
O garoto preparou a próxima carga para o soldado.

bateria

substantivo feminino (bateria, celular)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A carga do meu telefone acabou.

ładunek elektryczny

substantivo feminino (elétrica)

Em vez de balas, um taser dispara uma carga de 50.000 volts de eletricidade. Quando Steve tocou a tomada, a carga repentina o fez saltar.

ładunek wybuchowy

substantivo feminino (explosivo)

A polícia acredita que o homem-bomba detonou uma carga que estava carregando.

ładunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
O navio carregava frete cruzando o Atlântico.

ciężar

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ładowność łodzi

(de navio)

załadunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

porcja prania

Ele esvaziou a máquina de lavar, pendurou as roupas para secar e colocou o outro volume.

ciężar

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ele sentiu o fardo sair das costas quando acabou o último exame.

rozmieszczać ładunek

(navio) (okrętowy)

obciążenie

(figurado: que incomoda ou aflige)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
As taxas de envio são um fardo nas nossas despesas.

ciężarówka

(BRA)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

pracoholik

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wół roboczy

(trabalho duro, humilde) (przenośny)

koń roboczy

transport

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ładunek przewożony drogą lotniczą

zwierzę pociągowe, zwierzę juczne

ładunek lotniczy

transport towarowy

samolot towarowy

transport towarowy

wagon towarowy

(via férrea)

winda towarowa

transport towarowy

pociąg towarowy

substantivo masculino

transport towarowy

ciężarówka towarowa

statek dostawczy

(navio carregando suprimentos)

stopa podatkowa

(percentagem de receita com imposto incidente)

ładownia

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

nośnik ładunku

(física)

ładowność, nośność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

miano wirusa

(quantidade de vírus)

łądunek wybuchowy

(BRA, míssil)

nabój do pióra

statek towarowy

locução adjetiva

Matt pilota aviões de carga para ganhar a vida.

statek wojenny

It took us four cans to destroy that submarine.

nakład pracy

wagon towarowy

pociągowy

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Os cavalos de carga puxaram o arado.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu carga w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.