Co oznacza baja w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa baja w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać baja w Hiszpański.

Słowo baja w Hiszpański oznacza pasza, ranny, spuszczony, spadek, ofiara, ofiara, poza, spadek, opuszczenie, uciszony, cichy, ściszony, zniżać się, zsiadać, zsiadać, schodzić, opadać, zdejmować, obalać, popijać, opuszczać, obniżać, schodzić po czymś, schodzić z czegoś, spadać, odpływ, zmniejszyć, składać, schodzić z, opuszczać, zbijać, obniżać coś, opuszczać coś, opadać, spadać, na południe, w dół, cena opcji na zamknięciu, opadać, spłycać się, wyciszać, obniżać, przełączyć światła drogowe na światła mijania, spłycać, opóźniać się, schodzić, ściągać, niski, głęboki, niższy, dolny, bas, pod, pod, głęboki, niski, niski, basowy, niska ocena, niska pozycja, lekko, bas, pod, przytłumiony, minusowy, ujemny, pod, cichy, minus, gitara basowa, łagodny, bas, niski, niższy, bas, obniżyć się, dolny, niższy, zły, negatywny, nisko, nisko, nisko położony, pokład dolny, cicho, nisko, ciszej, tanio, bas, pod, do, zgodnie z, u, brzeg, pod, upokarzający, cicho, huśtawka, ból w niższym krzyżu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa baja

pasza

(historyczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

ranny

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El campo de batalla estaba lleno de bajas, y muchos pedían ayuda.

spuszczony

(mirada)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La mirada baja de Mariam le impidió apreciar la belleza del paisaje.

spadek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Las acciones empezaron la semana en baja.

ofiara

(guerra: muerto)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El primer esposo de la señora Gray fue una baja en la guerra.

ofiara

nombre femenino (figurado)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mi reproductor de DVD fue una de las bajas cuando el sótano se inundó.

poza

adjetivo

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Viajar en temporada baja es más barato.
Podróżowanie jest tańsze poza sezonem.

spadek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La baja en los precios afectará nuestras utilidades.

opuszczenie

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La bajada de la barrera señalaba que nadie más podía pasar.

uciszony, cichy, ściszony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
De manera silenciosa, la bibliotecaria le dijo a los niños que se callaran.

zniżać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los vecinos podrán volver cuando baje el agua.

zsiadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sube y dile a tu hermana que baje a cenar.

zsiadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El conductor bajó del camión para revisar las ruedas.

schodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sigue bajando hasta que llegues a la base de la montaña.

opadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zdejmować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bajó la caja del estante.
Zdjął pudełko z półki.

obalać

verbo transitivo (figurado, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

popijać

verbo transitivo (coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesito leche para bajar las galletas.

opuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estela bajó la ventanilla del coche.

obniżać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La tienda baja los precios para las rebajas.
Sklep obniża ceny na wyprzedaże.

schodzić po czymś, schodzić z czegoś

(escalera, colina, etc)

Si bajas estas escaleras, llegarás al sótano.

spadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El precio de la gasolina volvió a bajar.
Cena benzyny spadła na nowy niski poziom.

odpływ

verbo intransitivo

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Un cangrejo se quedó varado en la arena a medida que la marea bajaba.
Po odpływie na piasku pozostał krab.

zmniejszyć

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Por favor, ¡baja el volumen de la radio!
Proszę cię, zmniejsz głośność radia!

składać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Una vez en el avión, bajó los reposabrazos y se ajustó el cinturón.

schodzić z

(w zwrocie: walk down)

Bajaron la montaña.
Schodzili z góry.

opuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bárbara bajó las cortinas.

zbijać

(potoczny: cenę)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le bajó el precio hasta los $45.

obniżać coś, opuszczać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A este vestido le falta un botón. ¿Podías bajar un poco el precio?

opadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El nivel del agua bajará con la bajamar.
Poziom wody opada podczas odpływu.

spadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Han bajado las existencias hoy.
Dziś spadły ceny akcji.

na południe

Este año bajaremos a Italia para pasar las vacaciones.
W tym roku jedziemy na wakacje na południe, do Włoch.

w dół

verbo intransitivo

Los precios han bajado en las últimas semanas.
W ostatnich tygodniach ceny poszły w dół.

cena opcji na zamknięciu

verbo transitivo

opadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El fondo marino baja a medida que te vas alejando de la costa.

spłycać się

verbo intransitivo (agua)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wyciszać

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Deberías bajar el nivel emocional de ese escrito.

obniżać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puedes bajar el tono aflojando las cuerdas de la guitarra.

przełączyć światła drogowe na światła mijania

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Lisa bajó las luces cuando vio que venía otro auto.

spłycać

verbo transitivo (agua)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

opóźniać się

(producción)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El proyecto empezó bien, pero entonces se topó con problemas y empezó a decaer.

schodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Empezó a nevar y decidimos descender.

ściągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert descargó una película para verla por la noche.

niski

adjetivo (altura)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta habitación es de techo bajo.
Ten pokój ma niski sufit.

głęboki

adjetivo (escote)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El escote bajo de la mujer atrajo la atención de todos los hombres en la habitación.

niższy, dolny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bas

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pod

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
El mecánico está trabajando bajo el auto.
Mechanik pracuje pod samochodem.

pod

preposición

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Pocas personas han explorado los túneles bajo la ciudad.

głęboki, niski

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El nivel de inscripciones para la competición de este año es muy bajo.
Poziom tegorocznych zgłoszeń do konkursu jest bardzo niski.

niski, basowy

adjetivo de una sola terminación

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Todos se asustaron por el repentino sonido bajo.
Wszystkich poruszył nagły huk dźwięku basowego.

niska ocena

La fiebre baja es un síntoma común de gripe.

niska pozycja

adjetivo

La mayoría de los graduados universitarios empiezan con un trabajo bajo, pero esperan ascender rápidamente.

lekko

(sonido)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hablaba tan bajo que no podía escucharla.

bas

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pod

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La roca produjo un gran ruido y se hundió bajo la superficie del agua.
Kamień mocno rozprysnął wodę i zniknął pod taflą.

przytłumiony

(niewyraźny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Oyes ese ruido bajo?

minusowy, ujemny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estuvimos a diez grados bajo cero este invierno en la calle.

pod

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
El general respeta a la gente bajo su comando.
Generał szanuje ludzi pod nim.

cichy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le habló muy bajito al oído.

minus

adjetivo (calificación)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Paul sacó una nota B baja en el examen.

gitara basowa

nombre masculino

Howard toca el bajo en una banda de rock.
Howard gra na basie w zespole rockowym.

łagodny

(música)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El restaurante tenía música baja sonando de fondo.

bas

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El bajo en este estéreo suena muy fuerte.
Bas w tym stereo jest zbyt głośny.

niski

(precio)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La tienda vende vaqueros a precios muy bajos.

niższy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Viene de una casta baja en la India.
Ona pochodzi z niższej kasty w Indiach.

bas

nombre común en cuanto al género

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Michael es tenor, pero Owen es bajo.
Michael jest tenorem, a Owen basem.

obniżyć się

adjetivo

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
El nivel de agua está bajo, deberíamos añadir un poco.
Poziom wody obniżył się. Powinniśmy trochę dodać.

dolny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El estante bajo se está combando por el peso de los libros.

niższy

(rango)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Pertenecía a la clase baja.

zły, negatywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tengo una baja opinión de gente como él.

nisko

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El sol estaba bajo y a punto de ponerse.

nisko

adjetivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Era muy temprano en la mañana y el sol todavía estaba bajo.

nisko położony

adjetivo

pokład dolny

El primer oficial estaba bajo cubierta.

cicho

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Habló bajo para que nadie pudiera oírlo.

nisko

(música)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Si eres barítono no nos sirves, para esta canción necesitamos un tono muy bajo.

ciszej

adverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Habla bajo, ¡no estoy sordo!

tanio

adjetivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La regla de las acciones es: ¡compra bajo, vende alto!

bas

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Steve siempre hace el bajo cuando tocamos la armonía en cuatro partes.

pod

preposición

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Las cosas mejoraron bajo el reinado de la reina.

do

adverbio (kategoria)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
¿Bajo qué concepto archivo estos recibos?
Do jakiej kategorii powinnam zaklasyfikować te rachunki?

zgodnie z

preposición

Bajo las leyes actuales tú tienes mucho poder.

u

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Él estudió bajo la tutela de un maestro.

brzeg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
En nuestra escuela, el dobladillo de las niñas debe estar por debajo de la rodilla.

pod

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )

upokarzający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Trabajar con los más necesitados es una experiencia aleccionadora.

cicho

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Susurrando, la niña asustada dijo que lo sentía.

huśtawka

(ES)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Las hermanas jugaban juntas en el balancín.

ból w niższym krzyżu

Una postura inadecuada puede causar lumbago.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu baja w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.