Co oznacza ăn giơ w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa ăn giơ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ăn giơ w Wietnamski.
Słowo ăn giơ w Wietnamski oznacza żyć w zgodzie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ăn giơ
żyć w zgodzie
|
Zobacz więcej przykładów
Ý tôi là, việc hai ngài không thực sự ăn giơ với nhau cũng chẳng có gì là mới mẻ cả. To żaden sekret, że się nie dogadujecie. |
Chúng ta được biết lý do A-đam bị đuổi ra khỏi vườn là để ông không thể ‘giơ tay lên hái trái cây sự sống mà ăn và được sống’—đúng vậy, sống đời đời! Adam został wypędzony z tego ogrodu, by „nie wyciągnął ręki i nie wziął owocu również z drzewa życia, i nie jadł — i żyłby” wiecznie! |
Ngài chỉ thị cho Môi-se nói với dân Y-sơ-ra-ên: “Khi nào các ngươi đã vào xứ mà ta sẽ dẫn các ngươi vào, và ăn bánh của xứ đó, thì các ngươi phải lấy một lễ-vật dâng giơ lên cho Đức Giê-hô-va”. Polecił Mojżeszowi, by oznajmił: „Gdy po przybyciu do tej ziemi, do której was prowadzę, będziecie jedli chleb tej ziemi, macie składać Jehowie daninę”. |
Cậu giơ tay lên và đập xuống cái bàn họ đang ăn. Podniósł rekę i uderzył w stół, na którym jedli. |
Và họ đã không thực sự giơ tay lên, nhưng họ đưa tôi đi ăn tôi và chỉ cho tôi điều mà họ có thể làm với báo cáo chi tiêu. Nie podnieśli co prawda rąk, ale zabrali mnie na obiad i pokazali, co potrafią zrobić z raportami rozliczeniowymi. |
Đức Giê-hô-va phán: “Nầy, về sự phân-biệt điều thiện và điều ác, loài người đã thành một bực như chúng ta; vậy bây giờ, ta hãy coi chừng, e loài người giơ tay lên cũng hái trái cây sự sống mà ăn và được sống đời đời chăng [“...”, NW]”. Jehowa oświadczył: „Oto człowiek stał się jak jeden z nas pod względem znajomości dobra i zła, a teraz, żeby nie wyciągnął ręki i nie wziął owocu również z drzewa życia, i nie jadł — i żyłby po czas niezmierzony...”. |
12 Bấy giờ, Đức Giê-hô-va phán cùng Môi-se: “Hãy giơ tay con trên xứ Ai Cập để châu chấu tràn vào và ăn sạch mọi cây cỏ của xứ, tức hết thảy những thứ còn lại sau trận mưa đá”. 12 A Jehowa przemówił do Mojżesza: „Wyciągnij rękę nad ziemię egipską, żeby pojawiły się szarańcze. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ăn giơ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.