Wat betekent plate in Frans?

Wat is de betekenis van het woord plate in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van plate in Frans.

Het woord plate in Frans betekent vlak, plat, monotoon, vlak, eentonig, bord, plat bord, schotel, vlak, egaal, gerecht, stil, gang, schotel, bord, vlak, horizontaal, ongeïnteresseerd, banaal, afgezaagd, vlak, egaal, saai, slaapverwekkend, saai, plat, lethargisch, futloos, duf, moe, dolboord, dolboord, versieren, versieren, oplossen, onderlegger, onderzetter, knielen, doorgeefluik, doorberekend, kenmerkend, karakteristiek, platleggen, opscheppen, platter, vlakker, ter aarde geworpen, naar beneden gericht, punter, grilpan, platvis, bombarie, open goederenwagon, platvoeten, spreidvoet, platte band, flat screen, hoofdgerecht, mislukken, hoofdgerecht, flauwheid, gesauteerd gerecht, zich ter aarde werpen, afhaaleten, leeg, vlak terrein. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord plate

vlak

Le sol était suffisamment plat pour qu'on y place une chaise.

plat

adjectif

Elle a fait un régime pour retrouver un ventre plat.

monotoon, vlak, eentonig

adjectif (spraak)

Le discours de l'intervenant était monotone (or: plat) et ennuyeux.

bord

(récipient)

Dans quel plat veux-tu servir les pâtes ?

plat bord

Ma grand-mère a plusieurs plats et autres assiettes de collection datant des années 1930.

schotel

nom masculin (menu)

Est-ce que tu as choisi le plat avec du poulet ?

vlak, egaal

(surface)

Ce plancher n'est pas très plat.

gerecht

nom masculin (partie du repas)

Le deuxième plat ce soir est un steak.

stil

adjectif (boisson : non gazeuse) (niet bruisend)

Apportez-moi de l'eau plate, s'il vous plaît.

gang

nom masculin (Cuisine : partie de repas) (culinair)

Êtes-vous prêt pour le prochain plat ?

schotel

Nous avons le choix entre trois plats de légumes.

bord

(figuurlijk)

Le déjeuner va coûter cinquante dollars le plat.

vlak, horizontaal

(surface)

Il y avait quelques bosses sur la surface du meuble si bien que celle-ci n'était pas plate (or: plane).

ongeïnteresseerd

(sans relief)

Les réponses plates (or: détachées) de Mélina montraient à Marius qu'elle s'en fichait.

banaal, afgezaagd

(sujet)

vlak, egaal

adjectif (surface)

Jill a utilisé un niveau pour s'assurer que la surface était plane.

saai, slaapverwekkend

(chose)

Je veux quitter ce cours ennuyeux.

saai

(personne)

Felicia ne veut pas sortir avec Paul parce qu'il est ennuyeux.

plat

Il était étendu de tout son long (or: Il était couché de tout son long) pour ne pas que l'ennemi le voie.

lethargisch, futloos, duf, moe

dolboord

nom masculin (Nautique) (deel van schip)

dolboord

nom masculin (scheepvaart)

versieren

(familier) (figuurlijk)

Gladys a dit au type qui la draguait d'aller se faire voir.
Gladys vertelde de man die haar aan het versieren was om te verdwijnen.

versieren

Quand il va au restaurant, il essaie toujours de dragueur la serveuse.

oplossen

(figuré : des difficultés)

Nous ne pourrons aplanir ces difficultés que par le dialogue et le compromis.

onderlegger, onderzetter

nom masculin

knielen

doorgeefluik

nom masculin (in een muur)

doorberekend

nom masculin (van kosten)

Nous avons fait installer un passe-plat entre la cuisine et la salle à manger.

kenmerkend, karakteristiek

Le numéro caractéristique de Ned est de lancer des couteaux les yeux bandés.

platleggen

(mettre en position couchée)

Pour créer l'allée du jardin, Lucie a couché les dalles de pierre au sol.

opscheppen

(nourriture)

L'employé de la cafétéria servit la purée sur un plateau.

platter, vlakker

locution adjectivale (comparatif de supériorité)

La région était bien plus plate que ce à quoi Ron était habitué.

ter aarde geworpen

locution adverbiale

naar beneden gericht

(personne)

Après avoir trébuché sur le patin à roulettes, il s'est trouvé face contre terre sur le trottoir.

punter

(dirigée avec une perche)

grilpan

nom masculin

Tu vas avoir besoin d'un plat à rôtir pour cuire la dinde.

platvis

nom masculin (dierkunde)

bombarie

open goederenwagon

nom masculin

platvoeten

nom masculin (aandoening)

spreidvoet

nom masculin (afwijking aan voet)

platte band

nom masculin

Si vous conduisez même juste un peu avec un pneu crevé, vous devrez peut-être changer la jante également.

flat screen

nom masculin

Mon nouvel écran plan me laisse plus de place pour mon clavier. Je viens d'acheter un nouvel écran plat pour le salon.

hoofdgerecht

nom masculin

Comme plat principal, j'aime bien choisir quelque chose que je ne cuisinerais pas à la maison.// Après les entrées, nous servirons le plat principal et le dessert.

mislukken

locution verbale (blague)

hoofdgerecht

nom masculin

Il y avait plusieurs plats principaux, dont certains végétariens.

flauwheid

(eten)

gesauteerd gerecht

nom masculin

Préparer un plat sauté est une bonne façon d'utiliser des légumes frais.

zich ter aarde werpen

(signe de respect)

afhaaleten

leeg

adjectif (batterie)

La batterie est vide, la voiture ne démarrera pas.

vlak terrein

nom masculin

La maison doit être construite sur un terrain plat.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van plate in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.