Wat betekent lasting in Engels?

Wat is de betekenis van het woord lasting in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van lasting in Engels.

Het woord lasting in Engels betekent permanent, duurzaam, long-lasting, lasting, lasting, enduring, long-lasting, lasting, long-lasting, lasting, long, lengthy, laatste, laatste, laatste, laatste, als laatste, duren, aanhouden, duren, overleven, toereikend zijn, laatste, laatste, beslissend, laatste, laatste, iedereen, laatste, laaste, laatste, einde, leest, meegaan, volhouden, het uithouden, previous, former, last, past, preceding, former, recently, lately, last, go on, last, last, past, last, past, very last, very last, very last moment, finish last, be the last to arrive, finish last, Judgement Day, Last Judgement, Final Judgement, Judgement Day, Last Judgement, Final Judgement, the straw that breaks the camel's back, pay one's last respects to, the last mile, the final mile, pay one's last respects to, end of time, end time, end of days, end of times, finally, at last, in the end, dress rehearsal, final rehearsal, last rehearsal, have the last word, the Last Supper, last hope, last resort, last long, be the least important, in the nick of time, be on your last legs, last reminder, at long last, finally, at last, last-minute, ultimate. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord lasting

permanent, duurzaam

adjective (that lasts a long time)

The manager wanted to build a lasting relationship with his employees.

long-lasting, lasting

(weinig vergankelijk)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

lasting, enduring

(duurzaam)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

long-lasting, lasting

(lang aanhoudend)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

long-lasting, lasting

(langdurig)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

long, lengthy

(van tijd)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

laatste

(final)

You really need to win this last race.

laatste

(most recent) (meest recent)

What was the last book you read?

laatste

(latest possible) (zo laat mogelijk)

He went to the store at the last minute, just before it closed.

laatste

(least suitable) (minst geschikt)

He would be my last choice to help me; he is completely unreliable.

als laatste

(most recently)

Who spoke last, you or him? // I last saw him yesterday.

duren

(continue for the duration)

The speech lasted thirty minutes.

aanhouden, duren

(duration)

The rainy weather lasted for ten straight days.

overleven

(survive)

The endangered species is not expected to last through the 21st century.

toereikend zijn

(be sufficient, enough)

Yes, the milk will last till Friday.

laatste

(least likely) (meest onwaarschijnlijk)

The gym? That is the last place you will find him.

laatste, beslissend

(with authority)

The president always has the last word.

laatste

(only remaining) (overgebleven)

Nobody ate the last bit of lasagne.

laatste

(lowest) (onderaan)

The picnic is the last thing on my list; everything else is more important.

iedereen

(single)

We won't start eating until every last person arrives.

laatste

(the most recent thing)

The last is often the best.

laaste

(the most recent person) (meest recente persoon)

There were lots of older people, but the last moved away two years ago.

laatste

(final mention) (nieuws)

That was the last we heard about her.

einde

(rare (the end)

We went to the beach at the last of August.

leest

(model of a foot)

The shoemaker used individual lasts to make each shoe.

meegaan

(wear well)

This shirt will last for years, it is so well made.

volhouden, het uithouden

(endure)

I'm not sure that I can last till the end of the workday. I might fall asleep before then.

previous, former, last, past, preceding

(vorig)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

former

(vroeger)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

recently, lately

(recent)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

last

(schoenmaker: werktuig) (model of a foot)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

go on

(blijven duren)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

last

(m.b.t. tijd)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

last, past

(jongstleden)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

last, past

(laatst, vorig)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

very last

(komend na al het andere)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

very last

(persoon)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

very last moment

(bijna te laat)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

finish last

(wedstrijd: als laatste de eindmeet bereiken)

be the last to arrive

(als laatste ter bestemming komen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

finish last

(wedstrijd: als laatste de eindmeet bereiken)

Judgement Day, Last Judgement, Final Judgement

(godsoordeel) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Judgement Day, Last Judgement, Final Judgement

(godsoordeel) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

the straw that breaks the camel's back

(figuurlijk (gebeurtenis die de zaak doet escaleren) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pay one's last respects to

(eerbewijs aan een overledene)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

the last mile, the final mile

(wat nog moet gebeuren aan het einde) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
De laatste loodjes wegen het zwaarst.

pay one's last respects to

(bij een overlijden: groeten)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

end of time, end time, end of days, end of times

(apocalyps)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

finally, at last, in the end

(definitief)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

dress rehearsal, final rehearsal, last rehearsal

(laatste repetitie voor het eigenlijke optreden)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

have the last word

(het debat winnen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

the Last Supper

(Bijbel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

last hope

(laatste toevlucht)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

last resort

(laatste toevlucht)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

last long

(duurzaam zijn)

be the least important

(het minst belangrijk zijn)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in the nick of time

(net op tijd)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

be on your last legs

(figuurlijk (zeer moe zijn) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

last reminder

(laatste aanmaning)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

at long last

(verouderd (tenslotte, uiteindelijk)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

finally, at last

(als besluit)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

last-minute, ultimate

(uiterst, laatst)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van lasting in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van lasting

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.