Wat betekent craquer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord craquer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van craquer in Frans.

Het woord craquer in Frans betekent toegeven aan, zwichten voor, knarsen, instorten, smelten, verstijven, instorten, over zijn toeren raken, uit elkaar vallen, toegeven, vol, inzinking, uitpuilen, barsten, overlopen, verliefdheid, helemaal, verliefd zijn op, vallen voor, overvol, boordevol, overvol, boordevol, smoorverliefd op, weg van, verliefdheid. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord craquer

toegeven aan, zwichten voor

verbe intransitif (familier)

Elle essaie d'éviter les sucreries mais si tu la tentes avec du chocolat, elle craque toujours.

knarsen

(plancher)

Les lattes du plancher ont craqué quand j'ai traversé la pièce.

instorten

(familier) (figuurlijk)

Il est important de ne pas craquer quand les choses ne vont pas exactement comme vous voudriez.

smelten

verbe intransitif (personne) (figuurlijk)

Pete est en train de craquer car il a trop de pression au travail.

verstijven

verbe intransitif (familier) (figuurlijk)

On dit que Greg Norman a craqué deux fois au Masters d'Augusta.

instorten

verbe intransitif (familier) (figuurlijk)

Après la mort de son fils, elle a complètement craqué.

over zijn toeren raken

verbe intransitif (familier)

La mère de Tim a pété les plombs quand il est rentré le cou tatoué.

uit elkaar vallen

(livre,...)

toegeven

verbe intransitif

Elle était tellement enthousiaste à l'idée d'y aller que j'ai fini par céder (or: craquer).

vol

Nous avons essayé de monter à l'avant mais le couloir était trop bondé.

inzinking

(figuré)

uitpuilen, barsten, overlopen

(figuurlijk)

verliefdheid

(un peu vieilli)

helemaal

locution adjectivale (familier)

verliefd zijn op

Wendy avait un faible pour un garçon de sa classe.

vallen voor

(familier)

Il est si beau et si charmant... toutes les filles craquent pour lui. Audrey a craqué sur (or: pour) une paire de chaussures qu'elle a vue dans une vitrine.

overvol, boordevol

locution adjectivale (lieu)

Cette boîte déborde de jouets.

overvol, boordevol

locution adjectivale

smoorverliefd op, weg van

verliefdheid

(familier)

Elle a craqué sur lui dès leur première rencontre.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van craquer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.