Wat betekent appuyer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord appuyer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van appuyer in Frans.

Het woord appuyer in Frans betekent ondersteunen, verdedigen, ondersteunen, steunen, iets beamen, goedkeuren, iemand steunen, bevestigen, instemmen, doen steunen tegen, laten leunen tegen, voeden, bijvullen, aanslaan, indrukken, duwen, drukken, omlaag duwen, drukken, omdraaien, schakelen, alterneren, drukken op iets, indrukken, aantrekken, trekken, iemand raken waar het pijn doet, 'm flink op zijn staart trappen, tegen iets aanleunen, drukken, bouwen op, netwerken, backspacen, meeliften, pompen, oppompen, meeliften op, plankgas geven, shift indrukken, indrukken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord appuyer

ondersteunen, verdedigen

verbe transitif (des arguments,...)

Son témoignage appuyait (or: étayait) ses déclarations.

ondersteunen, steunen

verbe transitif

Un des parlementaires doit soutenir la motion.

iets beamen, goedkeuren

Le chef a soutenu le projet de Karen visant à faire gagner le bureau en efficacité.

iemand steunen

Le parti a décidé de soutenir ce candidat.

bevestigen, instemmen

Le juge a corroboré le jugement du tribunal inférieur.

doen steunen tegen, laten leunen tegen

verbe transitif

Elle a calé son livre pour avoir les mains libres pour tricoter.

voeden, bijvullen

verbe transitif (figuré) (figuurlijk)

La lumière du soleil nourrit toute forme de vie terrestre.

aanslaan, indrukken

(touche)

Il a appuyé sur la touche "effacer".

duwen, drukken

(bouton)

Il a appuyé sur le bouton pour faire sonner la sonnette.

omlaag duwen, drukken

Pouvez-vous m'aider à appuyer sur ma valise pour que j'arrive à la fermer ?

omdraaien

Tim retourna la carte pour en regarder le verso.

schakelen, alterneren

(un interrupteur, commutateur)

Ian a basculé le commutateur et la lumière s'est allumée.

drukken op iets

(une porte, une voiture,...)

Il a fallu pousser la voiture jusqu'au garage le plus proche alors qu'il pleuvait.

indrukken

(une manette,...)

aantrekken, trekken

(la détente)

Pressez la détente fermement.

iemand raken waar het pijn doet

(figuré) (figuurlijk)

Son divorce a frappé là où ça fait mal, c'est-à-dire son portefeuille.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zijn scheiding raakte hem waar het het meeste pijn doet: in zijn portefeuille.

'm flink op zijn staart trappen

locution verbale (figuré, familier) (figuurlijk)

Mais si, tu peux passer avant que le feu passe au rouge : appuie sur le champignon !

tegen iets aanleunen

Ne t'appuie pas sur la rambarde de ce balcon : elle n'est pas sûre ! Si tu t'appuies sur mon épaule quand on marche, ça réduira un peu le poids sur ta cheville douloureuse.

drukken

Appuyez avec force sur le stylo pour faire des copies carbones claires.

bouwen op

Ce cours pour débutants vous donnera une bonne base sur laquelle vous appuyer.

netwerken

(création)

Il se constitue un réseau de connaissances pour trouver un nouvel emploi.

backspacen

verbe intransitif

meeliften

pompen, oppompen

Maw appuya plusieurs fois sur la poignée, tentant désespérément d'ouvrir la porte.

meeliften op

Si je peux me servir de ton idée, j'aimerais y ajouter quelque chose.

plankgas geven

(familier)

Au vert, il appuya sur le champignon et la voiture démarra à toute vitesse.

shift indrukken

locution verbale (Informatique)

Appuie sur la touche majuscule quand tu veux taper en lettres capitales.

indrukken

(un bouton, une touche) (knop)

Leah a appuyé sur un bouton et la porte s'est ouverte.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van appuyer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.