스페인의의 ya은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 ya라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 ya를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의ya라는 단어는 그렇게 빨리, 벌써, 이전에, 바로, 그 때 이미, 따라서, 결과적으로, 이제야, 벌써, 어서, 지금, 벌써, 아직, 이 순간, 지금쯤, 이 시각이면, 지금 당장, 지금쯤, 이제, 바로, 곧바로, 그쯤 하자!, 자동으로, 지체없이, 곧, 잠시 후, 알겠어, 이해했어, ~에 관계없이, ~에 상관없이, ~이든 ~이든, ~때문에, ~덕분에, 진작 했어야지!, ~므로, ~때문에, ~이므로, 앞서 언급한, 전술한, 상술한, 나이 먹다, 늙다, 미리 만들어진, 미리 준비된, ~때문에, ~을 고려하면, 더 이상, 이제, 그럼, 당연하지, 바로, 이미, 더 이상 ~하지 않다, ~라는 점에서, 그런데, 그건 그렇고, ~을 봤을 때, ~을 보니, ~거나 말거나, ~에 상관없이, ~라는 사실을 감안하여, ~라고 예언되었다, 주문하시겠습니까?, 아시다시피, 그것은 또 다른 이야기이다, 이미 알고 있어, 그렇구나, 알겠어, ~해야 할 때다, 말할 필요가 없다, 임박하다, 다가오다, 바로 지금, 잘 알아 들었다, 거 참!, 됐어, 진정해, 정신 좀 차려, 그랬으면 얼마나 좋겠어, 이제는 아니다, 말도 안 돼!, 제발!, 에이 설마, 말도 안 돼, 그건 그렇고, 그런데, 구라 까네!, 구라 까네!, ~하는 것은 끝이다, ~할 때, ~할 시간, ~할 시기, ~든 아니면 ~든, ~든 ~든, 어쩔 수 없다, 뭐 어때, 아무렴 어때, 를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ya의 의미

그렇게 빨리, 벌써

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
No puedo creer que ya te hayas terminado el pastel. Comes muy rápido.
벌써 케익을 끝냈다는 걸 믿을 수 없어. 너 정말 음식을 빨리 먹는구나!

이전에

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ya he estado en París.
난 이전에 파리에 가 본 적이 있어.

바로

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Nos vamos ya.
우리는 바로 떠날 것이다.

그 때 이미

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ella ya estaba casada cuando la conocí.
내가 그녀를 만났을 때 그녀는 이미 결혼한 상태였다.

따라서, 결과적으로, 이제야

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ya entiendo por qué no quieres conocerlo.

벌써, 어서

adverbio (미국, 비격식)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Vámonos ya, tenemos solo 20 minutos.
어저 가자, 20분 밖에 안 남았어.

지금, 벌써, 아직

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
¿Ya llegamos?
아직 거기 도착하지 않았어요?

이 순간

adverbio

¡Ven aquí ya!

지금쯤, 이 시각이면

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Normalmente ya estaría en en la cama. Ya deberías haber terminado de estudiar para el examen.

지금 당장

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
¡Harás ya tu tarea!

지금쯤, 이제

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Los invitados ya deberían haber llegado; la cena se está enfriando.

바로, 곧바로

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
No puedo esperar, lo necesito ya.

그쯤 하자!

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Bueno, ¡ya! Quizás podemos hablar de otra cosa ahora.

자동으로, 지체없이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

곧, 잠시 후

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Me paso inmediatamente a verte.

알겠어, 이해했어

Ah, comprendido. Gracias por la explicación.

~에 관계없이, ~에 상관없이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Todas las personas, ya sean ricas o pobres, pueden verse afectadas por un desastre natural.

~이든 ~이든

Ya sea por vagancia o por poca voluntad, era evidente que las tareas del hogar no se habían hecho por un tiempo.
이유가 게으름이든 열의 부족이든, 한동안 집안일을 하지 않았음이 분명하다.

~때문에, ~덕분에

Llegué tarde porque olvidé programar el despertador.
나는 자명종 맞춰 놓는 걸 잊어버려서 지각했다.

진작 했어야지!

"Voy a postularme para el trabajo." "¡Finalmente!"

~므로

Yo haré la cena porque tú estás muy ocupada.

~때문에, ~이므로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Sé que es culpable porque lo vi hacerlo.

앞서 언급한, 전술한, 상술한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
El documento ya mencionado explicará los beneficios del programa.
앞서 언급한 문서에 그 프로그램의 장점이 설명되어 있다.

나이 먹다, 늙다

locución adjetiva

Mi perro está ya mayor, pero sigue persiguiendo autos.

미리 만들어진, 미리 준비된

locución adjetiva

La comida ya hecha no es tan sana como la natural.

~때문에, ~을 고려하면

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

더 이상, 이제

adverbio (부정문, 의문문)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
¡Ya no puedo aguantar este calor!
이 숨 막힐 것 같은 더위를 더 이상(or: 이제) 참을 수 없어!

그럼, 당연하지

"¿Me prestas tu bolígrafo un momento?" "¡Por supuesto!"
"잠깐 펜 좀 빌려도 돼?" "그럼(or: 당연하지)!"

바로

Me ordenó que lo hiciera de inmediato porque no podía esperar.
그는 기다릴 수 없어서 나에게 바로 하라고 지시했다.

이미

locución adverbial

Tenía solo cinco años, pero ya entonces sabía que la guerra era algo terrible.

더 이상 ~하지 않다

locución adverbial

El número que ha marcado ya no está en servicio.

~라는 점에서

locución adverbial

Es cierto, y así se demostró en el tribunal.

그런데, 그건 그렇고

(채팅)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~을 봤을 때, ~을 보니

Dado que no estabas escuchando, ahora veo por qué no entiendes.

~거나 말거나, ~에 상관없이

locución conjuntiva

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ya sea que llueva o no, iremos al partido.

~라는 사실을 감안하여

Dado que está lloviendo mucho, vamos a cancelar el partido.

~라고 예언되었다

locución verbal (성경)

Según el oráculo, el fin del imperio ya está escrito.

주문하시겠습니까?

(restaurante)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

아시다시피

Como sabes, el edificio será destruido el sábado.

그것은 또 다른 이야기이다

Cantar pop es relativamente fácil, pero cantar ópera... Eso ya es otra cosa.

이미 알고 있어

¡Ya sé eso! ¡No tienes que explicármelo!

그렇구나, 알겠어

¿Así que no te gusta esta oficina? Ya veo. Intentaremos mudarte a otro pronto.

~해야 할 때다

(impaciencia)

Ya era hora de que me devolvieras el libro.

말할 필요가 없다

De más está decir, no dejes la bicicleta sin candado en la ciudad.

임박하다, 다가오다

El Año Nuevo llega ya.

바로 지금

Ya mismo estoy ocupado; ¿podrías venir después?

잘 알아 들었다

-Jake y Anthea subieron juntos a la habitación. -Ya está todo dicho.

거 참!

locución interjectiva

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Suspendí el examen de ingreso otra vez. ¡Ya fue!

됐어

expresión

¡Ya está bien! ¡Todo ese ruido tiene que parar!
됐어! 전부 조용히 해! 됐어, 너는 해고야. 책상 비우고 나가!

진정해, 정신 좀 차려

locución interjectiva

¡Ya vale! Deja de preocuparte que no es para tanto.

그랬으면 얼마나 좋겠어

¿Si me gané la lotería? ¡Ya me gustaría!

이제는 아니다

Barry fumaba mucho, pero ya no.
베리는 골초였지만, 이제는 아니다.

말도 안 돼!, 제발!

(ES, coloquial) (반어법)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
¡Anda ya! ¡Tienes que estar bromeando!

에이 설마, 말도 안 돼

interjección (ES, coloquial)

¿Viste a la Reina en el mercado de Burnley? ¡Anda ya!

그건 그렇고, 그런데

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

구라 까네!

(tú) (비격식, 속어)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Esperas que me crea eso? ¡Anda!
그걸 믿으라고? 구라 까네!

구라 까네!

(tú) (비격식, 속어)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿De verdad Brett dijo eso? ¡Anda ya!
브렛이 정말 그렇게 말했다고? 구라 까네!

~하는 것은 끝이다

(싫거나 지겨운 일)

Soy graduado universitario; ¡ya basta de servir mesas!

~할 때, ~할 시간, ~할 시기

locución interjectiva (적절한 시점)

~든 아니면 ~든, ~든 ~든

expresión

어쩔 수 없다

¡Ya dije! Tendrás que aceptarlo.

뭐 어때, 아무렴 어때

(AR, coloquial)

No quiero hacerlo, pero ya fue.

locución verbal

Ya no puedo aguantar despierto toda la noche.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 ya의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.