스페인의의 echo은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 echo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 echo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 echo라는 단어는 ~을 던지다, ~을 투하하다, ~을 내던지다, ~을 떠밀다, ~을 밀어 올리다, ~을 분사하다, 뿌리다, ~이 자라기 시작하다, ~을 넣다, ~을 가볍게 던지다, 정리 해고하다, 해고하다, ~을 따르다, ~을 자르다, ~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다, ~를 튀게 하다, ~을 아무렇게나 내던지다, 떨어트리다, ~을 ~에 비추다, ~을 풀어 ~을 공격하게 하다, ~을 걸어 잠그다, 도망가다, 달아나다, ~을 ~ 밖으로 던지다, 일찍 열매를 맺다, 섹스하다, 둘러보다, 이 (치아)가 나다, 성교하다, 섹스하다, 거들다, 정착하다, 항복하다, 패배를 인정하다, 잠깐 ~의 집에 가다, ~을 망가뜨리다, ~을 부수다, ~을 파괴하다, ~을 훑어보다, ~을 망치다, ~을 탓하다, ~ 때문에 ~을 나쁘게 생각하다, 싹트다, 엿보다, 문을 닫다, 소금을 뿌리다, 향신료를 넣다, ~을 훑어보다, ~을 원망하다, ~을 무너뜨리다, ~을 썩히다, ~을 낭비하다, 둘러보다, ~을 손상시키다, ~에게 피해를 주다, 불행을 가져오다, ~에 향수를 뿌리다, ~와 성교하다, ~와 섹스하다, ~와 육체관계를 갖다, ~을 움켜잡다, ~을 붙잡다, ~을 체포하다, 비난, 질타, 화를 내다, 문단속하다, 꼬시다, ~을 그리워하다, ~을 망하게 하다, 추락하게 하다, ~에 기름을 붓다, ~을 부채질하다, ~을 망치다, ~을 그리워하다, 전화하다, 경주하다, 경쟁하다, 섹스하다, 주사위를 던지다, 토하다, 제비뽑기하다, 추첨으로 뽑다, 거품을 물다, ~을 응원하다, ~을 날리다, ~을 망치다, ~의 닻을 내리다, ~을 정박시키다, 이것 좀 봐, 이것 봐라, 네가 보고 싶을 거야, 네가 그리울 거야, 동전 던지기, ~을 자르다, 슬쩍 보다, 불에 기름을 붓다, 문을 닫다, 주문을 걸다, ~를 돕다, ~을 고장내다, 폐업하다, ~에게 ~에 대해 복수하다, ~을 한번 보다, 한번 보다, 도움을 주다, 도와주다, 뿌리를 내리다, 뿌리를 박다, ~을 쫓아내다, ~을 주시하다, ~을 지켜보다, ~의 이름을 대다, ~의 앞길을 가로막다, 방해하다, 깃털이 나다, 토하다, 구토하다, 부글부글 끓다, 섹스하다, 날아가다, 날아가 버리다, 뒤로 기대다, 뒤로 젖히다, ~을 노려보다, ~을 도끼눈으로 보다, 급하게 흝어보다, 졸다, 깜빡 잠 들다, 도움을 주다, 토하다, 닫다, 폐점하다, 셔터를 내리다, 동전 던지기로 결정하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 echo의 의미
~을 던지다
¡Apúrate y tira la pelota! 어서 공을 던져! |
~을 투하하다, ~을 내던지다(배, 항공기에서) El personal echó algo de la carga mientras el avión perdía altitud. |
~을 떠밀다, ~을 밀어 올리다(파도가 해안으로) |
~을 분사하다, 뿌리다
Liam se echó desodorante en los sobacos. |
~이 자라기 시작하다verbo transitivo Sin importar qué tan al ras de afeite, la barbilla de George siempre echa pelos para el almuerzo. |
~을 넣다
Petra echó gasolina en su tanque. 페트라는 차에 휘발유를 넣었다. |
~을 가볍게 던지다
Jacob le lanzó la pelota a Pippa. 제이콥은 피파에게 공을 가볍게 던졌다. |
정리 해고하다, 해고하다(영국) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La aerolínea estaba en dificultades y tuvo que despedir a la mitad de sus empleados. 파산 상태인 항공사는 직원 절반을 정리해고 하도록 강요받았다. |
~을 따르다(액체) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) ¿Me puedes verter un vaso de agua, por favor? |
~을 자르다(속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El jefe despidió a Edward porque siempre llegaba tarde. 상사는 항상 지각한다는 이유로 에드워드를 잘랐다. |
~을 아래로 내리다, 늘어뜨리다
La chica tiró una cuerda y su novio trepó hasta su habitación. 여자 아이가 밧줄을 아래로 내리자, 남자친구가 그녀의 방으로 올라왔다. |
~를 튀게 하다(물이나 기타 액체) Los niños se salpicaban agua unos a otros. |
~을 아무렇게나 내던지다, 떨어트리다
Paul tiró su mochila en la mesa de la cocina. |
~을 ~에 비추다(빛을) El sol proyectaba sus rayos sobre el pequeño patio. |
~을 풀어 ~을 공격하게 하다(사냥개 등을) Si vas a ese jardín, el dueño va a largarte su perro. |
~을 걸어 잠그다(문에 걸쇠 등을) Recuerda cerrar con pestillo la puerta a la noche. 밤에는 문을 걸어 잠그는 것을 잊지 말아라. |
도망가다, 달아나다
El conejo se fue corriendo cuando escuchó la puerta del auto cerrarse. 토끼가 자동차 문이 쾅 닫히는 소리에 달아났다(or: 도망갔다). |
~을 ~ 밖으로 던지다
Los pasajeros del tren no deben tirar basura por la ventana. |
일찍 열매를 맺다(식물) El cilantro produce semillas pronto en clima cálido. 고수는 더운 날씨에 일찍 열매를 맺는다. |
섹스하다(vulgar) ¿Tenemos tiempo de follar antes de que lleguen? 그 사람들이 오기 전에 섹스할 시간이 있나? |
둘러보다(tienda) (쇼핑) Annie está mirando la sección de ropa. "¿Puedo ayudarte?" "No gracias, sólo estoy mirando". 애니는 옷 코너를 둘러보고 있다. "도와드릴까요?" "괜찮아요. 그냥 둘러보는 거예요." |
이 (치아)가 나다(아기) |
성교하다, 섹스하다(속어) |
거들다
Todos colaboraron para preparar la cena. 모두 식사 준비를 거들었다. |
정착하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Yo quería casarme, pero él no estaba dispuesto a establecerse. |
항복하다, 패배를 인정하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A pesar de la evidencia, él se rehusó a recular. |
잠깐 ~의 집에 가다(a casa de alguien) |
~을 망가뜨리다, ~을 부수다, ~을 파괴하다(사물을) Arruinó su computadora al derramar café sobre ella. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 사치는 그 왕조의 멸망을 불러일으켰다. |
~을 훑어보다(documento) Jane ojeó el documento en busca de errores. 제인은 서류를 훑어보면서 오류가 있는지 확인했다. |
~을 망치다(plan) (계획 등) ¿Le dijiste a Mary que estábamos planeando una fiesta para su cumpleaños? ¡Arruinaste la sorpresa! 메리에게 생일 파티를 계획하고 있다고 말했어? 네가 서프라이즈를 망쳤잖아! |
~을 탓하다
Pienses o no que yo cometí el delito, no me puedes culpar sin pruebas. |
~ 때문에 ~을 나쁘게 생각하다
Todavía me achacan los errores que cometí en el pasado. |
싹트다
Los narcisos normalmente brotan en febrero. 수선화는 주로 2월에 싹튼다. |
엿보다
Cierra los ojos, cuenta hasta diez mientras me escondo, ¡y no espíes! 내가 숨을 동안 눈 감고 열까지 세, 엿보지 말고! |
문을 닫다(negocios) (비유적: 망하다, 실패하다) La compañía fracasó por la recesión. 불황 때문에 회사가 문을 닫았다. |
소금을 뿌리다
Él saló su bistec. 그는 스테이크에 소금을 뿌렸다. |
향신료를 넣다
Karen sazonó el plato con pimientos y cilantro molido. 카렌은 후추와 간 고수로 요리에 향신료를 넣었다. |
~을 훑어보다(horizonte) Alison oteó el auditorio por si encontraba a su amigo allí. 앨리슨은 친구들이 있는지 보기 위해 객석을 훑어보았다. 폴은 다니엘이 심각한지 아닌지 확인하기 위해 그의 얼굴을 훑어보았다. |
~을 원망하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Después del divorcio de sus padres, Alberto reprochó a su padre. |
~을 무너뜨리다(figurado) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sus críticas destrozaron su frágil autoestima. 그의 인정사정없는 발언은 그렇지 않아도 약한 그녀의 자존감을 완전히 무너뜨렸다. |
~을 썩히다, ~을 낭비하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sería una lástima que desperdicies tu talento sin hacer nada con él. |
둘러보다
Sara se pasó la tarde mirando las tiendas locales. 사라는 동네 가게를 둘러보며 오후를 보냈다. |
~을 손상시키다, ~에게 피해를 주다(비유) Arruinó su propio argumento al admitir que con frecuencia hacia lo contrario. 그는 종종 자신의 주장과 반대되는 행동을 했음을 시인함으로써 자신의 주장을 손상시켰다. |
불행을 가져오다
Ian gafó el partido de críquet cuando dijo que no iba a llover. |
~에 향수를 뿌리다
Lauren perfuma su papel de cartas. |
~와 성교하다, ~와 섹스하다, ~와 육체관계를 갖다(coloquial) (비어, 속어) Julie enfureció cuando se enteró de que su marido se había estado tirando a alguien más. |
~을 움켜잡다, ~을 붙잡다, ~을 체포하다(informal, atrapar) (속어) Los secuestradores pillaron a la víctima mientras se metía en su auto. |
비난, 질타
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La culpa del accidente aéreo recayó sobre el piloto. |
화를 내다(비유) El director entró a clase enfurecido. |
문단속하다
Quien salga el último, que se acuerde de cerrar. 마지막으로 나오는 사람이 문단속해야 한다. |
꼬시다(속어) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Henry no está siendo amigable, definitivamente está coqueteando. |
~을 그리워하다(AmL) (사람) Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios. 아이들은 아버지가 출장 가 있을 때, 그들의 아버지를 그리워한다. |
~을 망하게 하다, 추락하게 하다(명예, 경력) Ella arruinó su carrera política cuando reveló su aventura amorosa. |
~에 기름을 붓다, ~을 부채질하다(비유적: 논쟁, 사건 등을 크게 만들다) Los problemas financieros alimentaron la pelea entre Mary y Kyle. 재정 문제는 메리와 카일 사이의 언쟁에 기름을 부었다(or: 언쟁을 부채질했다). |
~을 망치다
El abuso que recibió de niño arruinó el resto de su vida. |
~을 그리워하다(AmL) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Extraño las montañas de mi tierra. |
전화하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Se anima a los radioescuchas a que llamen para hacer comentarios. |
경주하다, 경쟁하다
A los hermanos les gustaba correr. 그 형제들은 경주하기를 좋아했다. |
섹스하다(vulgar) Jack y yo pasamos toda la noche follando en vez de ir a la fiesta. |
주사위를 던지다
Es tu turno para lanzar. Aquí están los dados. 너가 주사위를 던질 차례야. 여기 주사위가 있어. |
토하다(ES, coloquial) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Este queso me da ganas de potar. |
제비뽑기하다, 추첨으로 뽑다
Sortearemos quién va en cada equipo sacando el nombre de un sombrero. |
거품을 물다
Me parece que este caballo está enfermo; le babea mucho la boca. |
~을 응원하다(스포츠 팀을) Las fanáticos apoyan al equipo con entusiasmo. |
~을 날리다, ~을 망치다
Apuesto a que arruinará esta oportunidad tal como lo hizo la última vez. |
~의 닻을 내리다, ~을 정박시키다
El capitán ancló el barco cerca de la orilla. |
이것 좀 봐, 이것 봐라locución verbal (ES) (미) (감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.) ¡Échale un vistazo, tío! Ese coche es muy chulo. |
네가 보고 싶을 거야, 네가 그리울 거야(ES) Adiós, hijo. Te voy a echar de menos. |
동전 던지기locución verbal (MX) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Antes de casi todos los partidos, se echa un volado entre los dos equipos. |
~을 자르다(속어) Lo echaron porque siempre llegaba tarde a la oficina. |
슬쩍 보다locución verbal Están filmando una película de Hollywood en el centro. Vamos a echar un vistazo. |
불에 기름을 붓다locución verbal Y tú cállate, no digas nada más; bastante mal están las cosas para que vengas, encima, a echar leña al fuego. |
문을 닫다(figurado) No aprobó el examen de ingreso y con eso cerró la puerta de convertirse en abogado. |
주문을 걸다locución verbal La bruja le echó una maldición y el niño travieso ya nunca volvió a tirar del rabo a los gatos. |
~를 돕다locución verbal Necesitaba ayuda para cargar el ropero y el vecino me echó una mano. |
~을 고장내다locución verbal Una medusa quedo atrapada en las mangueras y echó a perder la bomba. |
폐업하다locución verbal Tuvimos que echar el cierre por falta de ventas. |
~에게 ~에 대해 복수하다locución verbal Me gustaría que no me siguieses echando en cara ese incidente cada vez que discutimos. |
~을 한번 보다
Estas fotos familiares son excelentes, échales un vistazo. |
한번 보다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Hay rebajas en esta galería, ¿echamos un vistazo? |
도움을 주다, 도와주다
Si pudieras echarme una mano cuando me mude a finales de mes te lo agradecería. |
뿌리를 내리다, 뿌리를 박다locución verbal (식물이) |
~을 쫓아내다(de la ciudad) |
~을 주시하다, ~을 지켜보다
Cuando cocinas suflé, tienes que echarles un ojo para que no se te desinflen. |
~의 이름을 대다
|
~의 앞길을 가로막다, 방해하다locución verbal |
깃털이 나다
Los polluelos echan las plumas luego de unas seis semanas. |
토하다, 구토하다(ES, coloquial) El perro acaba de echar la pota en mi alfombra. 방금 개가 카펫에 토했다(or: 구토했다). |
부글부글 끓다(비유) Jenny estaba furiosa cuando descubrió que su hermano había destrozado el coche. |
섹스하다(coloquial) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Anoche eché un polvo por primera vez en un año. |
날아가다
Después de ser librado del gato, el pájaro se sacudió y luego se echó a volar. |
날아가 버리다locución verbal El pájaro se asustó y echó a volar. |
뒤로 기대다, 뒤로 젖히다locución verbal |
~을 노려보다, ~을 도끼눈으로 보다(figurado) |
급하게 흝어보다locución verbal Le eché un vistazo a la pila de cuentas a ver si había alguna vencida. |
졸다, 깜빡 잠 들다locución verbal (잠) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Me eché una cabezada (or: cabezadita) por diez minutos durante el final de la película. |
도움을 주다locución verbal Dijo que me iba a echar una mano para mudar los muebles pero al final ni apareció. |
토하다locución verbal (ES, coloquial) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Siempre echo la pota cuando bebo mucho. |
닫다, 폐점하다, 셔터를 내리다locución verbal (un negocio) Echó el cierre y contó la recaudación del día. |
동전 던지기로 결정하다locución verbal |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 echo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
echo 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.