스페인의의 chivato은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 chivato라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 chivato를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 chivato라는 단어는 새끼 염소, 끄나풀, 정보원, 정보원, 정보 제공자, 밀고자, 밀고자, 파업방해자, 배신자, 정보통, 제보자를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 chivato의 의미
새끼 염소
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La cabra tuvo cabritos el mes pasado. 그 염소는 지난달에 새끼 염소를 낳았다. |
끄나풀, 정보원(coloquial) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
정보원, 정보 제공자
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Los informantes del rey le contaban todo lo que sucedía dentro del palacio. |
밀고자
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Los miembros de la banda no toleran a los soplones. |
밀고자, 파업방해자(미국, 속어) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) No seas un soplón tan solo porque nos hemos saltado una pequeña regla. |
배신자(AR, coloquial) Ese Richard ha estado hablando mal de mí con el jefe, ¡es un buchón! 리처드는 나 몰래 상사에게 나를 헐뜯는 배신자다. |
정보통, 제보자(coloquial) (영) Un soplón ayudó a la policía a resolver el caso. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 chivato의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
chivato 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.