프랑스 국민의 rue은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 rue라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 rue를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민rue라는 단어는 도로, 거리, 차도, 거리 주민들, 동네, 구역, 루타, 스트리트, 도로, 길, 도로, 통행로, ...가, 도로, 차도, ~ 도로, ~ 드라이브, 거리이름, 블록, 날뛰다, 거리에서 열리는, 거리 문화의, 스트리트 문화의, 쫓겨난, 퇴거당한, 노숙자, (초승달 모양으로) 굴곡진 거리, 도시 생활에 능한, 도처에, 사방에, 여기저기에, 집없는 아이, 부랑아, 날치기, ~도둑, 번화가, 거리의 예술가, 증권업자 명의, 중심가, 번화가, 길거리 음식, (음악 등을) 공연하다, 길 아래에, 테라스 주택가, 거리의 예술가, 도시 생활 경험, ~을 내쫓다, 빈민굴, 밑바닥 생활, 주택이 늘어선 길, 상가, 거리 예술인를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 rue의 의미

도로

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La rue a quatre voies.
이 도로에는 네 개의 차선이 있다.

거리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est une rue magnifique avec tous ces arbres et ces beaux bâtiments.
이것은 많은 나무들과 멋진 건물들이 있는 아름다운 거리이다.

차도

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les enfants, ne jouez pas dans la rue mais plutôt sur la pelouse !

거리 주민들

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La rue entière se retrouva dehors pour regarder le bâtiment en feu.

동네, 구역

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est une rue tellement sympa. Tout le monde s'entraide.

루타

nom féminin (herbe) (식물)

스트리트, 도로

(rue, anglicisme) (주소에서 도로 이름 뒤에 붙는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si Main Street semble peu convaincue, Wall Street est enchantée par ce changement. Leur adresse est 123 Alphington Street.

길, 도로

nom féminin (en ville)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Continuez sur cette rue jusqu'au troisième croisement ; le bureau de poste est là.
우체국은 이 길을 따라 세 블록 가면 있습니다.

통행로

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est le seul passage jusqu'à la ville ; toutes les autres routes sont inondées.

...가

(축약어; 거리, 길)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

도로, 차도

nom féminin (축약)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~ 도로, ~ 드라이브

nom féminin (nom de rue) (도로명)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'adresse de Jane est 65 allée des peupliers.

거리이름

(adresse)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La rue où je vis s'appelle chemin d'Artren.
내가 사는 거리는 아텐 웨이라고 불린다.

블록

(도시 구획)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'épicerie se trouve dans le même pâté de maisons que la pharmacie.
식료품점은 약국과 같은 블록에 있다.

날뛰다

verbe intransitif (cheval) (말)

Le cow-boy s'agrippait tant bien que mal à son cheval qui donnait une ruade.

거리에서 열리는

adjectif (행사 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il y a un festival de rue à Springfield aujourd'hui.

거리 문화의, 스트리트 문화의

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ses parents n'arrivaient pas à comprendre son langage de la rue.

쫓겨난, 퇴거당한

노숙자

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

(초승달 모양으로) 굴곡진 거리

(anglicisme, pas de traduction) (영국)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ils habitent au 34 St Johns Crescent.

도시 생활에 능한

도처에, 사방에, 여기저기에

Il y a de la poussière un peu partout : il faut vraiment que je fasse le ménage !

집없는 아이, 부랑아

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

날치기, ~도둑

(접미사)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

번화가

Des travaux ralentissent la circulation dans la rue principale.
도로 공사 때문에 번화가 교통이 지체되고 있다.

거리의 예술가

nom masculin et féminin

L'artiste de rue a fait mon portrait en 20 minutes.

증권업자 명의

nom masculin

Les noms de rue dans mon quartier sont tous en rapport avec de célèbres poètes anglais.

중심가, 번화가

nom féminin

Tu trouveras une maroquinerie dans la rue principale, à l'angle en face de la pharmacie.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 마을의 중심가(or: 번화가)가 보행자 전용 구역이 되었다.

길거리 음식

nom féminin

(음악 등을) 공연하다

locution verbale (de la musique, pour de l'argent) (영국; 돈을 위해 길거리 등에서)

길 아래에

locution adverbiale

C'est le 17, Main Street; le numéro 25 est en bas de la rue.

테라스 주택가

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lucy est allée rendre visite à son amie à l'autre bout de la rue.
루시는 테라스 주택가의 반대쪽 끝에 친구를 만나러 갔다.

거리의 예술가

nom masculin et féminin

Les mimes sont des artistes de rue populaires dans le quartier français.

도시 생활 경험

nom féminin

Elle a encore la débrouillardise (or: roublardise) qu'elle a apprise en grandissant dans un quartier chaud.

~을 내쫓다

locution verbale

Les parents d'Alan l'ont mis dehors quand il refusé de payer un loyer.

빈민굴, 밑바닥 생활

locution verbale

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tom est passé de vivre dans la rue à diriger sa propre société.

주택이 늘어선 길

nom féminin

Nous vivons au sein d'une jolie rangée de maisons avec un petit jardin.

상가

(거리)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Amy se rendit à la rangée de magasins pour acheter du pain.

거리 예술인

(연주, 쇼 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 rue의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.