프랑스 국민의 glisser은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 glisser라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 glisser를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 glisser라는 단어는 매끄럽게 작동하다, ~에서 미끄러져 떨어지다, 미끄러지다, 미끄러져 넘어지다, 미끄러지다, 넘어지다, 미끄러지다, 슬라이딩하다, 미끄러지듯 지나가다, 흐르다, ~을 슬쩍 언급하다, 미끄러지다, ~을 조심스럽게 놓다, 두다, 위치시키다, 잽싸게 걷다, 잽싸게 달리다, ~을 ~에 집어넣다, 미끄러지듯이 움직이다, 포르타멘토로 노래하다, 미끄러지듯 나아가다, 미끄러지다, 미끄러지다, 미끄러지다, 미끄러운, 미끄러짐, ~을 끼워 넣다, 미끄러져 가다, ~을 침투시키지 않다, ~에 젖지 않다, 몰래 이동하다, 움직이다, , 실컷 먹다, 살금살금 움직이다, 몰래 움직이다, ~을 언급하다, 실컷 먹다, ~에서 미끄러지다, ~에 끼워 넣다, ~ 사이로 빠져나가다, ~을 스치듯 넘기다, ~에서 떨어지다, ~에서 미끄러지다, 흘리다, ~를 ~에 넣다, ~에 매끄럽게 들어가다, ~을 스와이프하다, ~을 밀다, ~에 들어가다, 실컷 먹다, ~을 가르며 나아가다, ~을 스치다, 만지다, 지나가다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 glisser의 의미
매끄럽게 작동하다
Un bon graissage permet aux éléments de la machine de glisser librement. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그 농구 선수는 미끄러지듯 움직여 공을 패스했다. |
~에서 미끄러져 떨어지다
Le verre glissa des mains de Ian. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그녀는 그 파티에서 조용히 빠져나갔다. |
미끄러지다verbe intransitif (부드럽게) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il glissa vers moi sur ses patins à glace. |
미끄러져 넘어지다verbe intransitif (tomber) J'ai glissé sur la glace et me suis fait mal. 나는 빙판 위에서 미끄러져 넘어져 다쳤다. |
미끄러지다, 넘어지다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il a glissé sur le trottoir couvert de glace et s'est fait mal. |
미끄러지다verbe intransitif Jeremy glissa sur le sol humide mais ne tomba pas. 제레미는 빗길에 미끄러졌지만 넘어지진 않았다. |
슬라이딩하다verbe intransitif (Base-ball) (야구) Pour éviter d'être touché, il a dû glisser tête la première jusqu'à la première base. |
미끄러지듯 지나가다, 흐르다
|
~을 슬쩍 언급하다verbe transitif (mentionner) (별일 아니라는 듯) Il glissa le sujet du mariage dans la conversation. |
미끄러지다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il avait plu quand nous sommes retournés à la voiture et quand nous avons tenté de partir, les pneus n'ont fait que glisser (or: déraper) sur la boue. |
~을 조심스럽게 놓다, 두다, 위치시키다verbe transitif (faire passer) Il lui glissa (or: passa) le collier par la tête. |
잽싸게 걷다, 잽싸게 달리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~에 집어넣다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai glissé mon petit mot dans l'enveloppe et je l'ai postée. |
미끄러지듯이 움직이다verbe intransitif Les patineurs glissaient d'un bout à l'autre du lac gelé. Les élèves regardaient le maître d'arts martiaux glisser d'une posture à l'autre. 스케이트를 타는 사람들이 얼어붙은 연못 위를 미끄러지듯이 움직이고 있었다. 학생들은 격투기 유단자가 미끄러지듯 움직이며 연속 동작을 취하는 것을 지켜보았다. |
포르타멘토로 노래하다verbe intransitif (Musique) (음이 위로 미끄러지듯) |
미끄러지듯 나아가다verbe intransitif (figuré) Fred Astaire glissait d'un bout à l'autre de la pièce. |
미끄러지다verbe intransitif James était en train de descendre les escaliers quand il a dérapé et est tombé. 제임스는 계단을 내려오다가 미끄러져 넘어졌다. |
미끄러지다verbe intransitif Tim essayait de glisser sur la glace élégamment. 팀은 얼음 위를 멋지게 미끄러지려고 했다. |
미끄러지다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La voiture a glissé (or: a dérapé) sur la chaussée verglacée. |
미끄러운
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Attention, le sol vient d'être lavé et il est encore glissant. 바닥을 방금 청소해서 아직 미끄러운 상태니까 조심하세요. |
미끄러짐
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~을 끼워 넣다
Le carton commençait à déborder mais il a réussi à faire rentrer deux livres de plus. |
미끄러져 가다verbe intransitif Carol et Bob ont profité de notre inattention pour glisser hors de notre vue. |
~을 침투시키지 않다, ~에 젖지 않다(물) Le dos du canard est imperméable à l'eau grâce à ses plumes huileuses. |
몰래 이동하다, 움직이다
Mark est sorti de la réunion sans bruit, avant la fin. Le voleur avançait sans bruit dans l'allée, rasant les murs. |
La grand-mère glissa un bonbon à son petit-fils. // Le père de Veronica lui glissa quelques dollars pour sa soirée. |
실컷 먹다(un vêtement) Donne-moi une minute pour enlever mes vêtements de travail et enfiler une tenue plus confortable. |
살금살금 움직이다, 몰래 움직이다
Les enfants se sont faufilés en bas tôt le matin pour voir si le père Noël était passé. 아이들은 크리스마스의 이른 아침에 산타가 다녀갔는지 보기 위해 계단 아래로 살금살금 (or: 몰래) 움직였다. |
~을 언급하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a glissé en passant qu'elle était célibataire. |
실컷 먹다(personne) Martin s'est glissé discrètement dans la pièce alors que la réunion débutait. |
~에서 미끄러지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a glissé sur le trottoir gelé et s'est fracturé la hanche. |
~에 끼워 넣다verbe transitif Adrian a mis le journal sous son bras. 아드리안이 신문을 팔 아래에 끼워 넣었다. |
~ 사이로 빠져나가다
Je pensais que je le tenais, mais il m'a glissé entre les doigts. |
~을 스치듯 넘기다(figuré) Tout ce que sa mère lui dit glisse sur lui. |
~에서 떨어지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La couverture a glissé du lit lentement. |
~에서 미끄러지다verbe transitif indirect Comment mon vase préféré a-t-il pu glisser (or: tomber) du manteau de la cheminée ? |
흘리다verbe intransitif (부주의로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le billet de 100 dollars doit avoir glissé de ma poche, je ne l'ai plus. |
~를 ~에 넣다
Jennifer a glissé la carte dans l'enveloppe. Morris a glissé la clé dans sa poche. |
~에 매끄럽게 들어가다
Le revolver se glissa facilement dans son étui. |
~을 스와이프하다, ~을 밀다verbe transitif (écran tactile) (터치스크린) |
~에 들어가다
Cet appareil photo peut se glisser dans une poche ou un petit sac à main. |
실컷 먹다
L'empire glissait petit à petit dans le chaos sous ses yeux. |
~을 가르며 나아가다(l'eau) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le bateau glissait sur l'eau. |
~을 스치다, 만지다, 지나가다
Larry a laissé ses doigts glisser sur la surface tactile de la sculpture. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 glisser의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
glisser 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.