프랑스 국민의 en cours은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 en cours라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 en cours를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 en cours라는 단어는 진행 중인, 지속적인, 진행 중인, 계속적인, 발생하여, 수업 듣고 있는, 진행 중, 진행 중인, 미해결된, 진행 중인, 순조롭게 진행 중인, 현재의, 진행 중, 교실의, 결석한, 사용 중인, 배송 중인, 도중에, 그 과정에서, ~ 동안 제작하다, ~ 동안 만들다, 이월 주문, 강의식, 제작 중인, ~ 중에를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 en cours의 의미
진행 중인, 지속적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 사전 업데이트는 지속적인 작업이다. |
진행 중인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Lorsque nous sommes arrivés, le spectacle était déjà en cours. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 우리가 도착했을 때 공연은 이미 진행 중이었다. |
계속적인locution adjectivale (qui a lieu) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) D'après le calendrier, il y a plusieurs expositions en cours. |
발생하여(일이) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
수업 듣고 있는adverbe Sarah n'est pas ici tout de suite : elle est en cours. |
진행 중locution adverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Les préparatifs pour les Jeux olympiques 2012 étaient en cours. |
진행 중인locution adverbiale Quand je suis arrivée dans la salle, tous les préparatifs du mariage étaient encore en cours. |
미해결된
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 우리는 아직도 미해결된 문제가 세 가지 남아있다. 다음주에 그것들을 해결할 수 있기를 바란다. |
진행 중인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Avant de partir en vacances, l'avocat a briefé son collègue sur les affaires en cours. |
순조롭게 진행 중인
|
현재의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Quelle est la température actuelle ? 현재 온도를 아십니까? |
진행 중
|
교실의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'article avait des idées intéressantes pour utiliser la tablette dans le cadre de la salle de classe. 이 기사에는 교실 상황에서 태블릿을 사용할 때 유용한 팁이 있다. |
결석한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
사용 중인locution adjectivale Ce fichier est en cours d'utilisation, vous ne pourrez pas le modifier. |
배송 중인locution adjectivale Le site du transporteur indique que mon colis est en cours de livraison. |
도중에(길) Nous allons à la montagne en voiture, mais nous nous arrêterons en chemin (or: sur le chemin) prendre un café. |
그 과정에서
Janine a pris des cours d'allemand à l'école et ce faisant, a rencontré de nouveaux amis. |
~ 동안 제작하다, ~ 동안 만들다(projet,...) |
이월 주문
Si votre article n'est pas en stock, l'entreprise repassera une nouvelle commande pour vous. |
강의식locution adjectivale (Université) C'est une formation en cours magistral qui mène à un master en informatique. La faculté propose des programmes en cours magistral ainsi que de recherche au niveau master. |
제작 중인locution adverbiale |
~ 중에(temps) (시간) Elle a quitté l'école d'infirmiers en cours d'année. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 en cours의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
en cours 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.