프랑스 국민의 appel은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 appel라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 appel를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 appel라는 단어는 점호, 호명, 전화, 항소, 상소, ~에 대한 촉구, 호소, 소명, 리허설 시작 통보, 간청, 애원, 호소, 부르는 소리, 호소, 징집, 소집, 출석 체크, 출석, 요구, 요청, 출석부, 등록자 명단, 통화, 전화, (간곡한) 권고, 훈계, 홈룸 시간, 조회 시간, ~을 간청하다, ~을 호소하다, ~에 대해 항소하다, ~에 대해 상소하다, 부탁하다, 요청하다, 절대적인, 단정적인, 항소의, 상고의, 논증하다, ~에 출석하지 못하다, 시외 전화, 조난 신호, 구조 신호, 수신자 부담 통화, 항소 법원, 시내 통화, 장거리 전화, 시외전화, 상장회사, 주식회사, 의무, 본분, 폰섹스, 입찰 모집, 자동 녹음 전화, ~에게 질문하다, 갈채에 답례하다, ~에게 질문하다, ~을 불러내다, ~을 호출하다, ~에게 ~을 요청하다, ~에게 ~을 부탁하다, ~을 이용하다, ~을 살리다, 행방불명인, ~을 위해 입찰하다, ~을 호소하다, ~에 의존한다, ~에게 요청하다, ~에게 부탁하다, ~의 도움을 받다, ~을 데려오다, ~을 부탁하다, ~을 요청하다, ~을 재빠르게 보이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 appel의 의미
점호, 호명nom masculin L'escadron s'est rassemblé pour l'appel. |
전화(téléphonique) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) J'ai reçu un appel de mon directeur de banque aujourd'hui. 오늘 은행 매니져한테서 전화가 왔다. |
항소, 상소(Droit) (법률) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Son appel a été rejeté et il a été renvoyé en prison. 그의 유죄판결에 대한 항소가 기각되고, 그는 다시 수감되었다. |
~에 대한 촉구, 호소nom masculin (à l'action,...) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'appel à l'action du directeur a fait suite à un certain nombre de problèmes à l'école. 학교에서 많은 문제가 발생하자 교장이 조치를 촉구했다. |
소명nom masculin (Religion) (종교적) Il a senti l'appel de la religion après sa visite à Lourdes. |
리허설 시작 통보nom masculin (Théâtre) Elle est seulement arrivée quinze minutes avant l'appel. |
간청, 애원nom masculin (supplication) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'appel à un délai supplémentaire pour préparer le dossier a été refusé. 그 재판을 준비할 시간을 더 달라는 요청이 기각되었다. |
호소nom masculin L'appel aux dons du sang lancé par la Croix Rouge a bien été entendu. |
부르는 소리nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ils ont entendu un cri à travers la vitre. |
호소
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Gareth fit appel à leur clémence, en vain. 자비를 비는 가레스의 호소는 무시되었다. |
징집, 소집nom masculin (Militaire) (군사) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
출석 체크nom masculin (Scolaire) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'appel se fait à 8 h 50 et les cours démarrent à 9 h. |
출석nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Mme Evans fait l'appel chaque matin à 8 h 00. 에반스 선생님은 매일 아침 8시에 출석을 부른다. |
요구, 요청nom masculin (demande) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les appels à l'exonération de l'impôt influenceront les hommes politiques. |
출석부, 등록자 명단nom masculin Le professeur faisait l'appel tous les matins. |
통화, 전화
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) J'ai reçu un coup de téléphone de ma mère aujourd'hui. |
(간곡한) 권고, 훈계(행위) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
홈룸 시간, 조회 시간(Scolaire, vague équivalent) (미국) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~을 간청하다, ~을 호소하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a demandé son aide. |
~에 대해 항소하다, ~에 대해 상소하다locution verbale (Droit) (법률) Le meurtrier a fait appel de sa condamnation à quarante ans d'emprisonnement. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 그녀에게 애원했지만, 소용이 없었다. |
부탁하다, 요청하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ils ont fait appel à elle pour trouver une solution à leurs problèmes. |
절대적인, 단정적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
항소의, 상고의locution adjectivale (cour) (법률) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
논증하다
Dans les débats, un bon orateur va raisonner alors qu'un mauvais va faire appel aux émotions. 좋은 토론자는 논리적으로 설명하지만, 나쁜 토론자는 감정에 호소하려고 한다. |
~에 출석하지 못하다
Pete s'est réveillé tard et a manqué la réunion. 피트는 늦잠을 자서, 미팅에 출석하지 못했다. |
시외 전화nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
조난 신호, 구조 신호
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
수신자 부담 통화
|
항소 법원nom féminin Mme Drummond a porté son affaire à la cour d'appel. |
시내 통화nom masculin |
장거리 전화, 시외전화nom masculin Préparez au moins cinq dollars pour un appel interurbain (or: longue distance). |
상장회사, 주식회사
|
의무, 본분nom masculin |
폰섹스nom masculin (vulgaire) Je l'ai appelé pour qu'on arrange un plan cul. |
입찰 모집nom masculin Les achats publics se font par appels d'offres. |
자동 녹음 전화(Can surtout) |
~에게 질문하다(familier) Est-ce que je peux faire appel à tes lumières ? (or: J'aurais besoin de tes lumières.) |
갈채에 답례하다locution verbale Je suis désolé de vous interrompre, mais je dois sortir pour prendre un appel. Je vais peut-être devoir prendre un appel pendant la réunion. |
~에게 질문하다locution verbale |
~을 불러내다, ~을 호출하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) 폴은 나이 지긋한 어머니가 편찮으셔서 의사를 호출했다. |
~에게 ~을 요청하다, ~에게 ~을 부탁하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) John a fait appel à ses amis pour le soutenir. |
~을 이용하다, ~을 살리다(자원, 경험) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Henrietta a puisé dans toute son expérience de capitaine de hockey quand on lui a demandé de prendre en main le projet. |
행방불명인(familier, humoristique) |
~을 위해 입찰하다locution verbale (entreprise) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Trois entreprises de bâtiment ont répondu à un appel d'offres pour le prestigieux contrat. |
~을 호소하다(법에) Il a fait appel à chacun d'entre nous pour que l'on soutienne sa candidature. |
~에 의존한다
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. New: 루비는 혼자 살기 때문에 그녀의 이웃들에게 도움을 청한다. |
~에게 요청하다, ~에게 부탁하다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quand on besoin d'aide, à qui peut-on faire appel si ce n'est à nos amis ? |
~의 도움을 받다locution verbale Nous avons fait appel à ce plombier pour réparer le tuyau. 우리는 난장판을 해결하기 위해 배관공의 도움을 받았다. |
~을 데려오다locution verbale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 부탁하다, ~을 요청하다(à candidature) Le directeur a lancé un appel à candidatures pour le nouveau poste. 관리자는 새 포지션에 대한 지원서를 요청했다(or: 부탁했다). |
~을 재빠르게 보이다
L'agent de police montra rapidement son insigne. 그 경찰은 배지를 재빠르게 보였다. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 appel의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
appel 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.