英語のrushはどういう意味ですか?

英語のrushという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのrushの使用方法について説明しています。

英語rushという単語は,急ぐ 、 急いで行く 、 急行する 、 大急ぎで行く, 〜に突っかかる、〜に襲いかかる, 大急ぎ 、 急ぎ 、 あわただしさ, あわただしさ 、 せわしさ 、 忙しさ 、 多忙 、 あわただしい時間, 殺到, ラッシュ, 突進、突撃、急襲, 移動, 急に現れること, イグサ、アシ, 需要の激増, 激発, 急に現れる, ボールをもって突進する, ~にタックルする, ~を急いで運ぶ, 急いで~する, ~を急襲する, 走り回る, ~に突入する、どっと押し寄せる, 急いで出て行く, 駆け寄る、駆けつける、走りよる, 大急ぎでやってくる[駆けて来る、駆け寄る], アドレナリンラッシュ、興奮状態, ~を冷たくあしらう、相手にしない, ~をつまみ出す、叩き出す、追い出す、締め出す, ゴールドラッシュ、新金鉱地への殺到, 急いで引き返す, 交通渋滞時間、ラッシュアワー, ラッシュアワーの, 急いで~する, 慌しく出て行く、一気に出て行く, 糖分による興奮、シュガーラッシュを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語rushの意味

急ぐ 、 急いで行く 、 急行する 、 大急ぎで行く

intransitive verb (move with speed) (早い速度で動く)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
He rushed through the airport to catch the plane.
彼は飛行機に間に合うよう大急ぎで空港内を走った。

〜に突っかかる、〜に襲いかかる

(charge, run at [sb/sth])

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The bull suddenly rushed at the farmer.

大急ぎ 、 急ぎ 、 あわただしさ

noun (haste) (急ぐこと)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In her rush to get out of the door, Audrey forgot her purse and had no money to buy lunch that day.
オードリーは大急ぎで出かけてきたので、ハンドバッグを置き忘れ、その日の昼食にお金がなかった。

あわただしさ 、 せわしさ 、 忙しさ 、 多忙 、 あわただしい時間

noun (intensity of activity) (せわしさ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There was a sudden rush of activity as the guests began to arrive. I miss the rush of city life.
来客が到着し始めたので、にわかに忙しくなった。街での生活のあわただしさ(or: せわしさ)が懐かしい。

殺到

noun (onslaught)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There was a rush of customers on the first day of the sale.

ラッシュ

noun (American football: running play) (アメフト)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The quarterback was tackled, and the pass rush was complete.

突進、突撃、急襲

noun (hostile attack)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The mugger's rush at him was sudden and violent.

移動

noun (migration)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Flight prices skyrocket during the winter rush to the tropics.

急に現れること

noun (sudden appearance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The spring flowers have appeared with a rush this year.

イグサ、アシ

noun (usually plural (marsh plant) (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The fishermen stopped the boat among the rushes.

需要の激増

noun (strong demand for commodity)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There was a rush for the popular doll before Christmas.

激発

noun (sudden intense emotion) (感情の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mark felt a rush of anger when he saw his enemy.

急に現れる

intransitive verb (appear rapidly)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The star rushed onstage.

ボールをもって突進する

intransitive verb (American Football: run with ball) (アメフト)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The team rushes for an average of two hundred yards a game.

~にタックルする

transitive verb (American Football: tackle)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
He rushed the player with the ball.

~を急いで運ぶ

transitive verb (transport with haste)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The paramedics rushed Fred to the hospital.

急いで~する

transitive verb (hurry)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I rushed my decision, and later regretted it.

~を急襲する

transitive verb (charge)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The army rushed the enemy.

走り回る

phrasal verb, intransitive (go about things hurriedly)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~に突入する、どっと押し寄せる

phrasal verb, intransitive (enter in a hurry)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
He rushed in before we could stop him.

急いで出て行く

phrasal verb, intransitive (leave in a hurry)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I hate to rush off, but I am late for work.

駆け寄る、駆けつける、走りよる

phrasal verb, intransitive (approach in a hurry)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I rushed over to the woman who fell down to see if she was okay.

大急ぎでやってくる[駆けて来る、駆け寄る]

phrasal verb, intransitive (come over in a hurry)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
She rushed up to me and grabbed my hand.

アドレナリンラッシュ、興奮状態

noun (flush of excitement or panic)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Roller coasters give him an adrenaline rush.

~を冷たくあしらう、相手にしない

verbal expression (slang (dismiss [sb] rudely)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をつまみ出す、叩き出す、追い出す、締め出す

verbal expression (slang (eject [sb] forcibly)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ゴールドラッシュ、新金鉱地への殺到

noun (mass migration to goldmine)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The gold rush of the early 20th century became a symbol of the American dream.

急いで引き返す

(return in a hurry)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I rushed back home after work so I could watch the hockey game on TV.

交通渋滞時間、ラッシュアワー

noun (peak traffic times)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The city roads are in chaos during the rush hour.

ラッシュアワーの

noun as adjective (peak traffic times)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Stan left work early to avoid the rush hour traffic.

急いで~する

transitive verb (informal (do hastily)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Don't rush into a decision which you may regret later.

慌しく出て行く、一気に出て行く

(exit in a hurry)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
We rushed out to get some medicines before the pharmacy closed.

糖分による興奮、シュガーラッシュ

noun (informal (energy boost)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A sugar rush is followed by a quick dip in stamina.

英語を学びましょう

英語rushの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

rushの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。