フランス語のverserはどういう意味ですか?
フランス語のverserという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのverserの使用方法について説明しています。
フランス語のverserという単語は,~を注ぐ, ~に預金する 、 貯金する 、 預け入れる 、 積み立てる, ~につぐ、~に注ぐ, ~を流して泣く, 支払う、支出する, 空ける, ~を送る、送金する, 注ぐ 、 つぐ, 涙を流す、泣く, ~にわいろを使う, ~を一滴ずつたらす、点滴する, 頭金として〜を払う, 感傷的になる, ~を支払う、支出する, ~を~に少量ずつ注入する, ~を注ぎ込む、〜を流し入れる, ~に~を与える 、 ~に~を寄付する 、 ~に~を提供する, ~を…に振りかける, ~を通して~を注ぎ込む、~を通して〜を流し入れる, 書き留める、記録するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語verserの意味
~を注ぐverbe transitif (飲み物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Voulez-vous que je verse (or: serve) le vin ? ワインを私に注いでくださらない? |
~に預金する 、 貯金する 、 預け入れる 、 積み立てるverbe transitif (銀行) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Peter est allé déposer un chèque à la banque. |
~につぐ、~に注ぐ(液体) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を流して泣くverbe transitif (des larmes) (涙) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Les larmes qu'elle a versées coulaient sur son visage. |
支払う、支出するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le trésorier versera (or: déboursera) l'argent pour le projet à la fin du mois. |
空ける
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Elle renversa le contenu de son sac par terre pour mieux chercher ses clés. 彼女は、バッグの中身を床に空け、鍵を探した。 |
~を送る、送金するverbe transitif (支払いなど) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Remettez (or: reversez) votre paiement dans les trente jours dans l'enveloppe ci-jointe. |
注ぐ 、 つぐ
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le chimiste a versé le liquide dans le bécher. 化学者はその液体をビーカーに注いだ。 |
涙を流す、泣くverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ils ont versé des larmes de joie. |
~にわいろを使う
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を一滴ずつたらす、点滴する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
頭金として〜を払うlocution verbale |
感傷的になる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を支払う、支出する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'université rembourse les traitements aux étudiants y ayant droit chaque mois. |
~を~に少量ずつ注入する
Versez l'alcool goutte à goutte dans la solution. |
~を注ぎ込む、〜を流し入れるlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Paul a versé l'huile de cuisson utilisée dans une bouteille en plastique. |
~に~を与える 、 ~に~を寄付する 、 ~に~を提供する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Tous les ans, Jeffrey verse de l'argent à un refuge pour animaux. ジェフリーは毎年、地元の動物保護施設にお金を寄付している。 |
~を…に振りかけるlocution verbale (Cuisine) (料理) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ben a versé un filet de vinaigre balsamique sur les feuilles de basilic. |
~を通して~を注ぎ込む、~を通して〜を流し入れる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
書き留める、記録する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
フランス語を学びましょう
フランス語のverserの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
verserの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。