フランス語のsimplementはどういう意味ですか?

フランス語のsimplementという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsimplementの使用方法について説明しています。

フランス語simplementという単語は,簡素に 、 地味に, ただ 、 単に, ただ~するだけ, 率直に 、 あけすけと, 質素に 、 簡素に 、 地味に, 単に 、 単なる 、 ただ 、 ただ~だけの 、 単なる~にすぎない 、 ただの~にすぎない, 簡潔に, 基本的に 、 根本的に, 簡単に, 純粋に、混じり気なく、清く, 倹約して、節約して, ただ 、 ~だけ 、 ~しか 、 ~のみ, 質素に、簡素に, 徹底的に、まったく, 明瞭に、はっきりと、率直に, 平易な言葉で、分かりやすい言葉(遣い)で、分かりやすく言えば、平たく言えば, ~というだけで、~だからといって、~だからって, 普段着を着る、ラフな服装をする, なめしていないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語simplementの意味

簡素に 、 地味に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La petite fille était habillée très simplement (or avec simplicité).

ただ 、 単に

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

ただ~するだけ

Cela va simplement rendre les choses plus compliquées.
それはかえって事を複雑にするだけです。

率直に 、 あけすけと

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Sylvia s'est habillée sobrement pour l'entretien d'embauche.

質素に 、 簡素に 、 地味に

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
N'aie pas peur de lui dire simplement ce que tu penses.

単に 、 単なる 、 ただ 、 ただ~だけの 、 単なる~にすぎない 、 ただの~にすぎない

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il s'agit simplement (or: seulement) d'un petit problème, il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
これはただの小さな問題に過ぎないから、心配する必要はないよ。

簡潔に

adverbe

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

基本的に 、 根本的に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ce gâteau est essentiellement composé de sucre, de beurre et de farine.

簡単に

adverbe

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

純粋に、混じり気なく、清く

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Le fait que je sois arrivé ici le premier était purement (or: simplement) une coïncidence.

倹約して、節約して

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

ただ 、 ~だけ 、 ~しか 、 ~のみ

(1つだけ)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Je veux juste (or: seulement) une réponse franche. Rien de plus.
私はただ正直な答えが欲しいだけ、他はいらない。

質素に、簡素に

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La pièce était sobrement (or: simplement) meublée.

徹底的に、まったく

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

明瞭に、はっきりと、率直に

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Il est complètement idiot d'essayer de résoudre un problème par la violence.

平易な言葉で、分かりやすい言葉(遣い)で、分かりやすく言えば、平たく言えば

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
J'aimerais que les politiciens parlent en termes simples.
政治家は分かりやすい言葉で話してくれれば良いのに!

~というだけで、~だからといって、~だからって

Simplement parce qu'elle a dit quelque chose de méchant ne te donne pas le droit d'être méchant en retour. // Je t'aime simplement parce que tu es toi.

普段着を着る、ラフな服装をする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Nous pouvons nous habiller simplement ce soir parce que le mariage sera assez décontracté.
結婚式は全然形式ばらずに行われるので、今夜はラフな服装を着ていっても大丈夫だよ。

なめしていない

locution adjectivale (cuir) (皮が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

フランス語を学びましょう

フランス語simplementの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。