フランス語のmonnaieはどういう意味ですか?
フランス語のmonnaieという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのmonnaieの使用方法について説明しています。
フランス語のmonnaieという単語は,交換 、 換金 、 両替, おつり、つり銭, 小銭, 通貨 、 貨幣, 硬貨, 通貨, 小口現金, 現金, 通貨, 正金、正貨, ~を両替する、くずす, 小銭入れ, 苦い経験 、 いやなこと, 財布, あふれる, チャリン, 貨幣職人、貨幣鋳造者, 造幣、貨幣鋳造, 両替機, 偽金、偽造紙幣, 紙幣, 仕返し、報復, 小銭, コインコレクション, 両替, 両替機, 銅貨, 国内通貨, ピボット通貨, 小銭, ~に釣り銭を少なく出す[ごまかす], ~に復讐する, 鋳造貨幣, 一般的な, 銅貨、小銭, ~に仕返しをする, 財布, 旧通貨, ~をくずす, ~を鋳造するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語monnaieの意味
交換 、 換金 、 両替nom féminin (貨幣の交換) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Avez-vous la monnaie sur un billet de cinquante dollars ? 50ドル交換してもらえますか? |
おつり、つり銭nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gina tendit au chauffeur de taxi un billet de 10 livres et lui dit de garder la monnaie. |
小銭nom féminin (硬貨) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gus a beaucoup de monnaie dans la poche. ガスはポケットにたくさんの小銭を入れている。 |
通貨 、 貨幣(Finance) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai besoin de devises étrangères pour mes vacances. 私は休暇のために外国通貨を手に入れる必要がある。ハンガリーで使われる通貨の名前は何ですか? |
硬貨nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
通貨nom féminin (devise) (交換の媒介物としての) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un grand nombre de pays européens ont maintenant la même monnaie : l'euro. |
小口現金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous gardons notre petite monnaie dans une petite caisse métallique cadenassée. |
現金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tu as de l'argent ? |
通貨
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En campagne, les gens font souvent du travail pour leurs voisins en échange de bois ou de légumes, ces choses étant utilisées comme une sorte de devise informelle. |
正金、正貨(紙幣に対して) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il est recommandé d'avoir sur soi des billets et des pièces de monnaie. |
~を両替する、くずすlocution verbale (小銭に) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Pouvez-vous me faire de la monnaie sur un billet de cinq ? |
小銭入れnom masculin invariable (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
苦い経験 、 いやなこと(de mauvaises nouvelles,...) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
財布nom masculin invariable (女性用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rachel a sorti son porte-monnaie pour payer l'addition. |
あふれる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La pauvreté est répandue dans cette ville. |
チャリンinterjection (もうかるぞ!/大金だ!の表現) Nous venons de vendre notre maison : par ici la monnaie ! たった今家が売れた。チャリン!
チャリン!今日これで5件売れたぞ。 |
貨幣職人、貨幣鋳造者nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
造幣、貨幣鋳造nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
両替機nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
偽金、偽造紙幣nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
紙幣nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
仕返し、報復
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
小銭nom féminin pluriel (petite somme d'argent) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai donné quelques pièces au fils des voisins qui m'avait aidé à laver la voiture. |
コインコレクションnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
両替nom masculin (service) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
両替機nom masculin (appareil) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
銅貨nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
国内通貨nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ピボット通貨nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) D'après les accords de Bretton Woods (1944), seul le dollar US, monnaie pivot, pouvait être converti en or. Les autres monnaies n’étant, quant à elles, pas converties en or, étaient rattachées au dollar. |
小銭nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Deux euros, c'est trop ; il me faudrait de la petite monnaie pour le parcmètre. |
~に釣り銭を少なく出す[ごまかす]
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~に復讐するlocution verbale (figuré) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Pour lui rendre la monnaie de sa pièce, elle a eu une aventure avec son frère. |
鋳造貨幣nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一般的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) イギリスの海沿いの街では、カモメは一般的な光景だ。 |
銅貨、小銭nom féminin (価値の低い) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Toutes les machines à sous dans cette salle prennent la petite monnaie. |
~に仕返しをする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Après que John a fait honte à Susan, elle s'est vengée en lui jouant un tour. |
財布nom masculin (figuré : moyen financier) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai bien peur que ce soit trop cher pour mon portefeuille. |
旧通貨nom féminin (Royaume-Uni) (英行政) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~をくずす(お金を小銭に) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Peux-tu faire la monnaie sur un dollar ? |
~を鋳造するlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La Réserve fédérale a battu de la nouvelle monnaie cette année. |
フランス語を学びましょう
フランス語のmonnaieの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
monnaieの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。