フランス語のhabituelはどういう意味ですか?

フランス語のhabituelという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのhabituelの使用方法について説明しています。

フランス語habituelという単語は,いつもの, 習慣的な, 習慣的な 、 慣例の 、 慣行の 、 通例の, 普通の 、 通常の 、 いつもの, いつもの 、 例の 、 慣れた, 習慣的な、習慣性の、習慣の, いつもの, 普通の, いつもの、常習的な, 普通の, 常習的な、習慣的な, いつも通りの、決まった, 見慣れた, 性格、気だて、気質、気性, 標準的な[一般的な]行動, 標準価格, まともな人、普通の人を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語habituelの意味

いつもの

adjectif (口語)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La coiffeuse habituelle de Tamsin était en vacances alors elle a dû prendre un rendez-vous avec quelqu'un d'autre.

習慣的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le pasteur rendait sa visite habituelle hebdomadaire à ses deux paroissiens âgés.

習慣的な 、 慣例の 、 慣行の 、 通例の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
De retour de l'école, Zoe a fait une halte pour prendre son café habituel.

普通の 、 通常の 、 いつもの

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ursula a pris son chemin habituel vers le travail.

いつもの 、 例の 、 慣れた

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Liz s'est assise à sa place habituelle.

習慣的な、習慣性の、習慣の

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Faire du jogging chaque matin est devenu habituel pour Brian.

いつもの

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Fêter Noël est habituel pour de nombreuses personnes, même si elle ne sont pas croyantes.

普通の

adjectif

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La façon habituelle de faire les choses ne s'appliquait pas à ce problème.
物事を行う普通のやり方は、この問題に当てはまらない。

いつもの、常習的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un usage fréquent d'antalgiques peut provoquer une accoutumance.

普通の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La température normale ici est de 21 degrés Celsius.

常習的な、習慣的な

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ne crois pas un mot de ce qu'il raconte, c'est un menteur invétéré.

いつも通りの、決まった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'était une journée routinière ; rien de spécial n'est arrivé.

見慣れた

(coutumier)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
On voit toujours les mêmes visages familiers ici.

性格、気だて、気質、気性

(性格について)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

標準的な[一般的な]行動

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mon chien a-t-il un comportement normal ?

標準価格

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cet article est vendu sur internet 20% moins cher que le prix habituel.

まともな人、普通の人

nom masculin et féminin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語habituelの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

habituelの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。