Cosa significa hiss in Inglese?

Qual è il significato della parola hiss in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare hiss in Inglese.

La parola hiss in Inglese significa sibilare, soffiare, proferire, esclamare, dire, sibilare a, fischiare a, sibilo, fischio, sibilo, sibilo, sibilo, fischio, sibilo, fischio, stridio, fischio, stridere, fischiare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola hiss

sibilare

intransitive verb (snake: make hissing sound)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I was walking on the path when I heard a snake hissing in the grass.
Stavo camminando lungo il sentiero quando ho sentito un serpente che sibilava.

soffiare

intransitive verb (cat, etc.: make hostile sound)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The cat hissed at me when I tried to pet it.
Il gatto mi ha soffiato quando ho cercato di accarezzarlo.

proferire

transitive verb (utter with contempt) (con disprezzo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sara's classmates hissed insults at her.
I compagni di Sara sputarono insulti contro di lei.

esclamare, dire

transitive verb (say with contempt) (con disprezzo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
"You're a liar!" she hissed.
"Sei un bugiardo!", esclamò.

sibilare a, fischiare a

(make jeering whisper)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Jane was so mad that she spent the entire movie hissing at me.
Jane era così arrabbiata che mi ha sibilato durante tutto il film.

sibilo, fischio

intransitive verb (air, wind: make high-pitched noise)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The tire hissed as Tom let the air out of it.
La gomma ha fischiato non appena Tom ha fatto uscire l'aria.

sibilo

noun (sound made by snake)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The snake slithered away with a hiss.
Il serpente è strisciato via con un sibilo.

sibilo

noun (sound made by cat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The cat's hiss was very loud.
Il sibilo del gatto era molto forte.

sibilo, fischio

noun (jeering whisper)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Kate could barely hear the actor over the audience's hissing.
Kate riusciva appena a sentire l'attore sopra i fischi del pubblico.

sibilo, fischio

noun (noise of wind)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The hiss of the cold wind died down for a while around noon.
Il fischio del vento gelido si è calmato per un po' attorno a mezzogiorno.

stridio, fischio

noun (radio, etc.: noise) (radio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The hiss of the radio turned into music as we drove out of the mountains.
Il fischio della radio si è tramutato in musica non appena ci siamo lasciati alle spalle le montagne.

stridere, fischiare

intransitive verb (radio, etc.: make noise) (radio)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
When I drove into a tunnel, the radio lost its signal and started hissing.
Quando sono entrata nel tunnel con la macchina la radio ha perso il segnale e ha iniziato a fischiare.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di hiss in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.