Cosa significa fenda in Portoghese?

Qual è il significato della parola fenda in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fenda in Portoghese.

La parola fenda in Portoghese significa spaccatura, crepa, taglio, squarcio, fessura, apertura, apertura, crepa, fessura, incrinatura, crepaccio, fessura, spaccatura, intaglio, incavo, rottura, spaccatura, strappo, fessura, cacciavite, giravite, palatoschisi, cacciavite esagonale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola fenda

spaccatura, crepa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Assim que entrou na casa, Bruno notou uma grande rachadura na parede.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Da ragazzo cercavo di non camminare sulle fessure del marciapiede.

taglio, squarcio

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Chris podia ver o jardim do vizinho através de uma fenda na cerca.
Chris vedeva nel giardino dei vicini attraverso uno squarcio nel recinto.

fessura

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ned colocou o dinheiro na fenda e pressionou o botão para o café preto.
Ned mise il denaro nella fessura e premette il pulsante per un caffè nero.

apertura

substantivo feminino (vão)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
As crianças deslizaram por uma fenda na cerca.
I bambini sono scivolati da un'apertura nel recinto.

apertura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Você podia ver através da fenda da cerca.
Fare attenzione allo spazio tra treno e banchina durante la salita.

crepa, fessura, incrinatura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il terremoto lasciò una fessura profonda sul versante della scogliera.

crepaccio

substantivo feminino (geologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quando cammini sui ghiacciai devi fare molta attenzione a dove metti i piedi per evitare di cadere in un crepaccio.

fessura

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spaccatura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il terremoto ha provocato un'evidente spaccatura nella superstrada.

intaglio, incavo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Daniel fez uma ranhura no painel.
Dan ha fatto un intaglio nella tavola.

rottura, spaccatura

(BRA) (di oggetto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strappo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I rovi hanno fatto uno strappo nella maglietta di Trevor.

fessura

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'unico segnale del fatto che qui c'è stato un terremoto è una lunga fessura sulla strada.

cacciavite, giravite

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Você tem uma chave de fenda? Preciso de uma para montar esta estante.
Hai un cacciavite? Me ne serve uno per montare questa mensola.

palatoschisi

(defeito congenital) (medicina)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La palatoschisi di solito influisce sul linguaggio del bambino.

cacciavite esagonale

(ferramenta com ponta hexagonal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ti servirà un cacciavite esagonale per rimuovere quel gruppo.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di fenda in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.