Cosa significa alive in Inglese?
Qual è il significato della parola alive in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare alive in Inglese.
La parola alive in Inglese significa vivo, vivente, in vita, animato, del mondo, della terra, di tutti, percepire, vivo e vegeto, vivo e vegeto, in buona salute, in ottima salute, brulicante di, bruciare vivo, bruciato vivo, seppellire vivo, essere molto realistico, sembrare vivo, sembrare vero, ravvivarsi, scuoiare vivo, stracciare, mantenere viva l'attenzione su, dare un senso alla vita di, mantenere in vita, datti una mossa!, sbrigati!, accidenti, perbacco, scorticare vivo, spellare vivo, scuoiare vivo, legnare, bastonare, sopravvivere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola alive
vivo, viventeadjective (living) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Two of the four Hall sisters are still alive. Due delle quattro sorelle Hall sono ancora vive. |
in vitaadjective (figurative (active still) (figurato) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The volleyball team returned the ball and kept the play alive. La squadra di pallavolo ha risposto all'attacco tenendo il gioco in vita. |
animatoadjective (animated, lively) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The room was alive with moving dancers. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. È una ragazza vivace che ama ridere e scherzare. |
del mondo, della terra, di tuttiadjective (of all, in existence) (figurato: in assoluto) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") You've made me the happiest man alive! Mi hai reso l'uomo più felice del mondo! |
percepire(sensitive to, aware of) (essere sensibile a [qlcs]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A dog's senses are alive to things we humans don't even notice. Gli organi di senso del cane sono sensibili a cose di cui noi uomini nemmeno ci accorgiamo. |
vivo e vegetoadjective (colloquial, figurative (in good health) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") It's my father's 98th birthday, and he's still alive and kicking. È il 98° compleanno di mio padre, ed è ancora bello arzillo. |
vivo e vegetoadjective (person: still alive and healthy) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
in buona salute, in ottima saluteadjective (figurative (industry, program: still active) (figurato) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
brulicante diadjective (teeming with) The plaza was alive with all sorts of performers and the people who came to watch. |
bruciare vivo(kill [sb] with fire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
bruciato vivoadjective (killed by fire) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
seppellire vivo(often passive (cruel killing method) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
essere molto realistico, sembrare vivo, sembrare vero(figurative (fiction: seem real) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The characters in the film really come alive thanks to the director. I personaggi del film sembrano vivi grazie al regista. |
ravvivarsi(figurative (become lively) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Despite a quiet first half, the match came alive after the break. Nonostante un tranquillo primo tempo, la partita si è ravvivata dopo l'intervallo. |
scuoiare vivoverbal expression (figurative (punish severely) (figurato, informale: punire duramente) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Furious with his son for worrying them by staying out all night, Ken exclaimed, "I'm going to flay him alive when he gets home!" Ken, furioso col figlio che aveva passato tutta la notte fuori facendo preoccupare i genitori, urlò: "Quando torna a casa lo
faccio nero"! |
stracciareverbal expression (figurative (sports: beat other team) (figurato, informale: sconfiggere) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
mantenere viva l'attenzione su(figurative (maintain awareness or popularity of [sth]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The local press is doing its best to keep the issue alive. La stampa locale sta facendo del suo meglio per mantenere viva l'attenzione sul problema. |
dare un senso alla vita di(figurative (be of great importance) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Poetry kept him alive during his incarceration. His interest in the lives of his grandchildren keeps him alive. |
mantenere in vita(prolong [sb]'s life artificially) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The life support system in the ambulance kept him alive until he reached the hospital. It's only an artificial heart and other machines that are keeping him alive. |
datti una mossa!, sbrigati!verbal expression (Hurry up!) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) |
accidenti, perbaccointerjection (informal (expressing astonishment) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) |
scorticare vivo, spellare vivo, scuoiare vivo(flay while living) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The Inquisition had prisoners skinned alive to make them confess to supposed sins. L'inquisizione faceva scorticare vivi i prigionieri per fargli confessare i loro supposti peccati. |
legnare, bastonare(figurative (punish) (informale: punire) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) My mum will skin me alive for losing my school bag. Mia madre mi legnerà per aver perso il mio zaino di scuola! |
sopravvivereverbal expression (remain living, not die) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di alive in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di alive
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.