Hvað þýðir 표시하다 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 표시하다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 표시하다 í Kóreska.
Orðið 표시하다 í Kóreska þýðir birta, skjár. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 표시하다
birtaverb noun 파일 저장 대화 상자를 표시하지 않고 사용자가 지정한 경로에 스냅샷을 파일로 저장합니다 Vista myndatöku í skrá, tilgreinda af notanda án þess að birta skráasamtalsgluggan |
skjárnoun |
Sjá fleiri dæmi
(사도 1:13-15; 2:1-4) 이것은 새 계약이 효력을 발휘하기 시작했다는 증거가 되었으며, 그리스도인 회중과 새로운 나라인 영적 이스라엘 즉 “하느님의 이스라엘”이 탄생했다는 표시이기도 하였습니다.—갈라디아 6:16; 히브리 9:15; 12:23, 24. (Postulasagan 1:13-15; 2:1-4) Þetta var merki þess að nýi sáttmálinn hefði tekið gildi og það markaði tilurð kristna safnaðarins og nýju andlegu Ísraelsþjóðarinnar en hún er kölluð „Ísrael Guðs“. — Galatabréfið 6:16; Hebreabréfið 9:15; 12:23, 24. |
반대하시면 같은 방법으로 표시해 주십시오. Ef einhver á móti, sýni hann það með sama merki. |
포이팅거 테이블에서 로마는 어떻게 표시되어 있습니까? Hvernig er Róm merkt á kortinu? |
그 오래 된 폭탄들은 미리 여러 달 전에 위치를 파악하여 표시를 해 놓았습니다. Gömlu sprengjurnar höfðu verið leitaðar uppi nokkrum mánuðum áður og merktar. |
색채 분류 표시가 알려 주듯이, 학생에게 낭독 과제를 내줄 때에는 1번부터 17번까지의 어떤 조언 사항이든 사용할 수 있습니다. Eins og litamerkingin sýnir má nota þjálfunarliði 1 til 17 þegar nemandi er með upplestrarverkefni. |
이 잡지의 본문 기사에서는 페이지 번호를 [좋 15]와 같은 굵은 서체로 표시하여 특정한 지도를 지적하고 있다. Í meðfylgjandi námsgrein er vísað til einstakra korta með feitletruðu blaðsíðunúmeri eins og [15]. |
그들은 회개의 표시로 울지도 않고 머리를 자르지도 않으며 자루천 옷을 입지도 않습니다. Þeir hvorki gráta, reyta hár sitt né gyrðast hærusekk til merkis um iðrun. |
잡지나 서적을 읽을 때, 새로운 단어들에 표시를 하고, 그 의미를 정확히 알아낸 다음 그 단어들을 사용해 본다. Merktu við ný orð þegar þú lest tímarit og bækur, kannaðu merkingu þeirra og notaðu þau síðan. |
예수께서는 온화와 관련하여 어떤 본을 남기셨습니까? 온화가 약함의 표시가 아닌 이유는 무엇입니까? Hvernig sýndi Jesús hógværð og af hverju er hógværð styrkleikamerki? |
여러분의 전자 기기에 중요한 성구들을 표시해 두고 자주 들여다보십시오. Auðkennið mikilvægar ritningargreinar í tækinu ykkar og skoðið þær oft. |
chappies 일어나서 그들을 상상하지 않았을 것이 속도의 플래시를 표시합니다 수. Það þróar tegund af þeim. |
지나간 시대에는 그것이 영예의 표시였다. Hér áður fyrr þótti það heiður að vera hrein mey. |
팝업 창에 파일의 더 큰 미리 보기를 표시할 지 설정합니다 Hér getur þú valið hvort þú vilt sjá stærri glugga með forsýn á upplýsingum í skránni þegar músin er hreyfð yfir hana |
당신은 어디에 표시를 했습니까? Hvaða atriði merktirðu við? |
아이콘만 표시: 도구 모음 단추에 아이콘만 표시합니다. 저 해상도 화면에서 좋은 설정입니다. 텍스트만 표시: 도구 모음 단추에 텍스트만 표시합니다. 아이콘 옆에 텍스트 표시: 도구 모음 단추에 아이콘과 텍스트를 같이 표시합니다. 텍스트는 아이콘 옆에 표시됩니다. 아이콘 밑에 텍스트 표시: 도구 모음 단추에 아이콘과 텍스트를 같이 표시합니다. 텍스트는 아이콘 밑에 표시됩니다 Aðeins táknmyndir: Sýnir aðeins táknmyndir á hnöppum á tækjaslám. Besta valið fyrir lága upplausn. Aðeins texti: Sýnir aðeins texta á hnöppum á tækjaslám Texti við hlið táknmynda: Sýnir táknmyndir og texta á hnöppum á tækjaslám. Textinn er við hlið táknmyndarinnar. Texti undir táknmyndum: Sýnir táknmyndir og texta á hnöppum á tækjaslám. Textinn er undir táknmyndinni |
만일 꼬리를 흔들되, 그 흔들림이 뻣뻣하고 빠르고 격앙된 상태라면, 그것은 우정의 표시가 아니다. Það er ekki vináttumerki ef hann dinglar stífri rofunni hratt og æsilega. |
집주인의 이름이 바깥에 표시되어 있다면 그 이름을 사용하십시오. Notaðu nafn húsráðanda ef upplýsingar eru fyrir hendi. |
첫 번째 실연은, 인쇄된 질문에 대한 가장 직접적인 답이 되는 핵심 단어와 구에 표시하거나 밑줄을 그어서 연구를 준비하도록 연구생을 훈련시키는 방법을 보여 준다. Sú fyrri sýnir hvernig kenna megi nemanda í biblíunámi að búa sig undir hverja námsstund með því að strika undir lykilorðin sem svara neðanmálsspurningunum við greinina einna skýrast. |
3 연구생에게 연구의 가치를 보여 주라: 주요 단어와 구에 표시하거나 밑줄을 쳐 놓은 자신의 연구용 책을 연구생에게 보여줄 수 있을 것이다. 3 Sýndu nemandanum gildi námsins: Þú gætir sýnt nemandanum námsbókina þína þar sem þú hefur merkt við eða undirstrikað lykilorð og -setningar. |
작업 표시줄 알림 사용하기(T Virkja & tilkynningu á tækjaslá |
사해 두루마리에 기록되어 있는 이사야 12:4, 5 (하느님의 이름이 나오는 부분을 밝게 표시함) Jesaja 12: 4, 5 í Dauðahafshandritinu (nafn Guðs er upplýst). |
항로 표시가 없는 바다 위로 약 3,800킬로미터나 되는 거리를 삼일 내지 사일 밤낮을 날아가면서 그 새는 본능에 따라서 움직이는 것입니다. Á um 3800 kílómetra ferð sinni yfir opnu hafi, sem tekur 3 til 4 sólarhringa, lætur hann stjórnast af eðlisávísun einni saman. |
* 특정한 시기에 그러한 천체가 어디에 위치해 있는지 표시한 도표를 십이궁도라고 합니다. * Staða stjarnanna á hverjum tíma er kölluð stjörnuspákort. |
새로운 지역들이 발견됨에 따라, 국경을 새로 표시할 필요가 있었습니다. Þegar ný lönd uppgötvuðust þurfti að breyta gömlum landamærum. |
질문 끝에 표시된 참조문들은 개인 연구 조사를 돕기 위한 것이다. Tilvísanirnar, sem koma á eftir spurningunum, eru fyrir efniskönnun þína og einkanám. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 표시하다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.