Hvað þýðir 인두 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 인두 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 인두 í Kóreska.
Orðið 인두 í Kóreska þýðir kok. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 인두
koknounneuter |
Sjá fleiri dæmi
반대로 예수께서 인두세를 내야 한다고 말씀하시면 사람들이 더는 그분을 따르지 않을 것이었습니다. En ef Jesús segði að það ætti að greiða skattinn gæti hann misst fylgjendur. |
먼저, 공기는 코나 입을 통해서 인두(咽頭) 곧 목구멍으로 들어간다. Fyrst liggur leið þess frá nefi eða munni gegnum kokið eða kverkarnar. |
구강암, 인두암, 비암 혹은 동암의 재발률은 수혈을 받지 않은 사람들이 31퍼센트 그리고 수혈을 받은 사람들이 71퍼센트였다.” Endurtekningartíðni krabbameins í munnholi, koki, nefi eða afholum var 31% án blóðgjafar og 71% með blóðgjöfum.“ |
문제가 된 세금은 로마의 지배를 받는 사람들에게 부과된 한 데나리온의 “인두세”였습니다. Um var að ræða skatt upp á einn denar sem allir þegnar Rómaveldis áttu að greiða. |
인두는 음식을 삼키는 데 그리고 숨쉬는 데 모두 사용된다. Kokið er notað bæði til að kyngja mat og anda gegnum. |
구강암, 인두암 및 비암 혹은 비동암의 재발률은 수혈을 받지 않은 사람들이 31퍼센트 그리고 수혈을 받은 사람들이 71퍼센트였다.” Endurtekningartíðni krabbameins í munnholi, koki, nefi eða afholum var 31% án blóðgjafar og 71% með blóðgjöfum.“ |
그중 한 가지는 “인두세”였는데, 예수를 반대하던 사람들은 이 세금에 대해 그분께 질문한 적이 있습니다. Andstæðingar Jesú spurðu hann einu sinni hvort bæri að „gjalda keisaranum skatt“. |
땅의 왕들이 누구에게서 관세나 인두세를 받습니까? Af hverjum heimta konungar jarðarinnar toll eða skatt? |
바리새인들이 “카이사르에게 인두세를 바치는 것이 허용됩니까, 안 됩니까?” 라는 교묘한 질문으로 예수를 덫에 걸려들게 하려고 했을 때에도, 그분은 그들과 추리하셨습니다. Það var einmitt það sem hann gerði þegar farísearnir reyndu að veiða hann í gildru með því að spyrja hann: „Leyfist að gjalda keisaranum skatt eða ekki?“ |
“시몬, 당신은 어떻게 생각합니까? 땅의 왕들이 누구에게서 관세나 인두세를 받습니까? Af hverjum heimta konungar jarðarinnar toll eða skatt? |
예수께 문제를 제기한 “헤롯당원들”은 그분이 인두세를 바치지 않아도 된다고 말씀하시면 선동죄로 고발할 생각이었습니다. Heródesarsinnar vonuðust til að Jesús fordæmdi skattinn svo að hægt væri að ákæra hann fyrir uppreisnaráróður. |
그 사람이 담배를보고 이상하다고, 자신의 입 목구멍, 인두와 nares, 연기 캐스트를 훨링의 일종으로 볼되었다. Það var skrýtið að sjá hann reykja, munni hans, og hálsi, koki og nares, varð sýnileg sem eins konar whirling reykja kastað. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 인두 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.