Hvað þýðir critica í Ítalska?
Hver er merking orðsins critica í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota critica í Ítalska.
Orðið critica í Ítalska þýðir Gagnrýni, umsögn, gagnrýni, gagnrýna, aðfinnsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins critica
Gagnrýni(critic) |
umsögn(comment) |
gagnrýni(criticism) |
gagnrýna
|
aðfinnsla(criticism) |
Sjá fleiri dæmi
In fondo l’unico a muovere critiche all’orologio, in occasione della prima riunione della Commissione per la longitudine, fu proprio Harrison. Reyndar fann enginn að klukkunni á fyrsta fundinum með hnattlengdarnefndinni nema Harrison sjálfur. |
Il punto critico, come nella crisi dei tulipani. Afdrifaríka augnablikiđ, eins og međ túlípanana. |
La segretezza è critica per lei, Norman. Hún er fyrir öllu. |
Pensiamo a come in passato Geova ha comunicato con il suo popolo in momenti critici. Hugsaðu til þess hvernig Jehóva kom boðum áleiðis til þjóna sinna á hættutímum til forna. |
Non riesci a sopportare nessun tipo di critica? Áttu erfitt með að taka gagnrýni? |
Ho bisogno di un critico di vino, Ho un nuovo lotto. Ég ūarf vínsmakkara, ég er međ nũja framleiđslu. |
Pertanto alcuni critici asseriscono che Mosè abbia semplicemente copiato le sue leggi dal codice di Hammurabi. Sumir halda því fram að Móse hafi einfaldlega samið lög sín eftir lögbók Hammúrabís. |
I critici, comunque, sostengono di notare in essi diversi stili di scrittura. Gagnrýnendur telja sig hins vegar sjá ólíkan ritstíl í þessum bókum. |
Viviamo in un mondo che si nutre di paragoni, di etichette e di critiche. Við lifum í heimi sem nærist á samanburði, gagnrýni, merkingum og gagnrýni. |
Spesso i critici mettono in dubbio l’esistenza dei personaggi menzionati nelle Scritture. Gagnrýnismenn hafa oft dregið í efa að þær persónur, sem sagt er frá í Biblíunni, hafi verið til. |
Uno spirito noncurante o diligente, positivo o negativo, bellicoso o ragionevole, critico o riconoscente può influire notevolmente sul modo di affrontare le cose e sulla reazione degli altri. Kæruleysi eða kostgæfni, jákvæðni eða neikvæðni, deilugirni eða samvinnuhugur og kvörtunarsemi eða þakklæti hefur mikil áhrif á það hvernig fólk bregst við ólíkum aðstæðum og hvernig aðrir taka því. |
Che dire se la persona che vi critica è arrabbiata? Hvað getur þú gert ef sá sem gagnrýnir þig er í uppnámi? |
Per quanto riguarda la critica letteraria della Bibbia il fatto è che, fino ad ora, non è stata portata alcuna prova concreta a sostegno delle sue pretese. Sannleikurinn er sá að aldrei hafa verið lagðar fram haldgóðar sannanir fyrir hugmyndum hinnar æðri biblíugagnrýni. |
La consapevolezza di avere l’amore e l’approvazione del Padre diede a Gesù il coraggio di affrontare l’opposizione e le critiche. Það hjálpaði Jesú meira að segja að vera öruggur og halda ró sinni andspænis dauðanum. |
Quando iniziò la critica del libro di Daniele, e cosa la alimentò in secoli più recenti? Hvenær tóku menn að gagnrýna Daníelsbók og hver var kveikjan að áþekkri gagnrýni á síðustu öldum? |
Ma se riesci a cogliere e a mettere in pratica la saggezza racchiusa in ogni critica che ricevi, otterrai un tesoro molto più prezioso dell’oro stesso. En ef maður tínir saman viskumolana í hverri þeirri gagnrýni sem maður fær safnar maður fjársjóði sem er dýrmætari en gull. |
Sei troppo critico nei confronti delle carenze degli altri. Þú ert of gagnrýnin á annara manna galla. |
A causa della pesca incontrollata, al giorno d'oggi il pesce spatola cinese è una specie a rischio critico ed è protetto fin dal 1983. Í stjórn Fiskiðju Sauðárkróks hefur hann verið frá 1983. |
(Proverbi 27:11) Se abbiamo una simile fiducia in Geova non lasceremo che le critiche o l’opposizione indeboliscano la nostra fede. (Orðskviðirnir 27:11) Ef við treystum Jehóva eins og hann, veikist trúin ekki þó að við verðum fyrir gagnrýni eða andstöðu. |
Tuttavia, in quei momenti estremamente critici i coraggiosi servitori di Geova si rallegreranno nella speranza. En á þessum örlagaríku tímum munu hugrakkir þjónar Jehóva fagna í voninni. |
Poiché i testimoni di Geova non sono, e non intendono essere, parte delle religioni tradizionali di Satana, sono oggetto di ogni genere di critiche e pregiudizi o di fanatica opposizione. Vottar Jehóva tilheyra hvorki hinum stóru trúfélögum Satans né vilja tilheyra þeim og eru þar af leiðandi álitnir viðeigandi skotspónn fordómafullra gagnrýnenda og ofstækisfullra andstæðinga. |
Khashoggi era stato molto critico nei confronti del principe ereditario dell'Arabia Saudita, Mohammad bin Salman, e del re del paese, Salman dell'Arabia Saudita. Khashoggi var sér í lagi mjög gagnrýninn í garð sádi-arabíska krónprinsins Múhameðs bin Salman og föður hans, Salmans konungs. |
Si può imparare ad accettare le critiche senza risentirsi troppo e senza reagire in modo esagerato? Getur þú lært að taka gagnrýni án öfgafullra viðbragða og þannig að hún valdi þér minni sársauka? |
▪ Brasília (Brasile), 3 luglio 1986: “La chiesa si è già distinta per aver mosso le critiche più severe al nuovo governo civile . . . ▪ Brasilía, höfuðborg Brasilíu þann 3. júlí 1986: „Kirkjan hefur þegar gengið fram fyrir skjöldu sem harðasti gagnrýnandi hinnar nýju, borgaralegu stjórnar . . . |
Vi fu una crisi spirituale perché molti dei loro ecclesiastici erano stati facile preda dell’evoluzionismo e della critica letteraria della Bibbia. Andleg kreppa skall á vegna þess að margir af klerkum þeirra höfðu orðið auðveld bráð æðri biblíugagnrýni og þróunarkenningarinnar. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu critica í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð critica
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.