Apa yang dimaksud dengan nourrir dalam Prancis?
Apa arti kata nourrir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nourrir di Prancis.
Kata nourrir dalam Prancis berarti memberi makan, makan, memberi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata nourrir
memberi makanverb (Donner de la nourriture.) Je m'occuperai de lui et prendrai soin de lui et le nourrirai et tout! Saya akan jaga dan rawat dia, beri makan dan semuanya! |
makanverb Je replanterai les plus petites. Les plus grosses me nourriront. Yang lebih kecil jadi bibit, yang lebih besar jadi persediaan makanan. |
memberiverb Au zoo, on n'a pas le droit de nourrir les animaux. Di kebun binatang, mereka tidak akan ijinkan kau beri makan binatang. |
Lihat contoh lainnya
Ceux qui sont en mesure de trouver un emploi gagnent peu – souvent juste de quoi se nourrir, en échange de longues heures de travail. Mereka yang bisa mendapatkan pekerjaan di Turki dibayar sedikit ---barangkali cukup untuk makan, tetapi mereka bekerja lama dan keras agar bisa mendapatkan gaji yang sedikit itu. |
Au lieu d’être rejeté, ce tissu étranger qu’est l’embryon en pleine croissance est nourri et protégé dans l’utérus jusqu’à ce qu’il devienne un bébé prêt à naître. Sebaliknya daripada menolak embrio yang berkembang sebagai jaringan asing, rahim merawat dan melindunginya sampai ia siap untuk lahir sebagai seorang bayi. |
Vous nourrir, changer vos couches, nettoyer vos biberons, laver vos habits et faire la vaisselle. Makan, mengganti popok, membersihkan seprei, mencuci pakaian dan piring. |
Je ne peux pas nourrir ma famille avec de l'argent dont personne ne veut. Dengar, aku tidak bisa memberi makan keluargaku..,... dengan uang yang tak ada gunanya di sini. |
Donc aujourd'hui, je collecte ce que que mon corps perd, mes cheveux, ma peau, mes ongles, et je nourris ces champignons comestibles. Jadi hari ini, saya mengumpulkan apa yang saya sisakan -- rambut saya, kulit, kuku -- dan saya mengumpankannya kepada jamur-jamur itu. |
Nourrir la parole implantée. Memelihara firman yang ditanam. |
Mais l'enfant:3 l'intérieur de moi a toujours faim, me demandant quelque chose de plus nourrissant. tapi anak batin ku lapar... dan menangis untuk sesuatu yang bergizi. |
Comment a- t- on nourri tous ces travailleurs? Bagaimana dengan makanan bagi semua pekerja? |
Son témoignage et le mien ont nourri le témoignage qui brûle aujourd’hui dans le cœur de nos enfants, tout comme le témoignage de Jared, de Cornelia et de Sarah ont nourri le témoignage de milliers de leurs descendants. Kesaksiannya dan saya memelihara kesaksian yang sekarang membara di dalam hati anak-anak kami, sama seperti kesaksian Jared dan Cornelia serta Sarah memelihara kesaksian ribuan keturunan mereka. |
Toutefois, si quelqu’un continue à nourrir de l’amertume, il y a danger. Meskipun demikian, ada bahayanya jika seseorang terus memupuk perasaan-perasaan sedih. |
pour nourrir ta famille, et pour faire vivre tes servantes. Untuk memberi makan rumah tanggamu dan hamba-hamba perempuanmu. |
Il lui est arrivé de nourrir des sentiments anti-français. Hal ini menimbulkan perasaan anti-Prancis di AS. |
Ils ne peuvent plus nous nourrir. Mereka tak bisa memberi kita makan lagi. |
” Et d’ajouter : “ À l’heure actuelle, 1 personne sur 5 vit dans une pauvreté extrême, dans l’impossibilité de se nourrir suffisamment, et 1 sur 10 souffre de malnutrition grave. Mereka menambahkan, ”Bahkan pada saat ini, satu di antara lima orang benar-benar miskin, tidak memiliki cukup makanan, dan satu di antara sepuluh orang menderita malnutrisi yang serius.” |
Lansdowne en informe ainsi la reine : « ... tout récemment un homme qui, au péril de sa vie et sous un feu nourri, a contribué à prendre la porte du Cachemire à Delhi lors d'une mutinerie, a reçu pour sa retraite, une concession terrestre à vie lui rapportant seulement 250 roupies. Lansdowne sengaja menegaskan dalam pemberitahuannya itu bahwa: ... baru-baru ini salah satu dari orang-orang yang telah mempertaruhkan nyawanya, dan di bawah hujan peluru membantu meledakkan Gerbang Kashmiri di Delhi dalam peristiwa dahagi itu, menerima, pada saat memasuki masa pensiun, anugerah sebidang lahan yang menghasilkan Rs 250 saja untuk seumur hidup. |
Vous voulez nourrir le monde? Mau memberi makan dunia? |
Serons- nous capables de nourrir une population qui sera de neuf milliards de personnes dans quelques décennies à peine? Akankah kita mampu memberi makan populasi yang akan jadi 9 milyar hanya dalam beberapa dekade? |
De même, s’ils laissaient leur esprit se nourrir de mauvaises pensées, ils émousseraient leur sens moral et tomberaient dans l’impiété. Demikian pula, jika mereka membiarkan pikiran diisi dengan gagasan-gagasan yang salah, akibatnya ialah kemerosotan moral, ketidakkudusan. |
Une cacophonie au beau milieu de laquelle les mères sont tranquillement occupées à nourrir et à toiletter leurs petits, amusants avec leur frimousse bleuâtre. Di tengah-tengah suara hiruk-pikuk ini, para betina mungkin justru dengan tenang asyik memberi makan dan mengurus bayi-bayi mereka yang berwajah kebiru-biruan. |
Je voudrais remercier Jéhovah et l’organisation qu’il dirige par son esprit saint pour la façon dont nous sommes nourris spirituellement. ” Saya ingin berterima kasih kepada Yehuwa dan organisasi yang diarahkan roh-Nya atas caranya kami diberi makanan rohani.” |
Le lendemain du jour où il avait miraculeusement nourri cinq mille personnes en Galilée avec seulement « cinq pains d’orge et deux poissons1 », Jésus a de nouveau parlé aux gens à Capernaüm. Di Hari setelah Yesus secara menakjubkan memberi makan lima ribu orang di Galilea dengan hanya “lima roti jelai, dan dua ikan kecil,”1 Dia berbicara lagi kepada orang-orang di Kapernaum. |
Nourrir, habiller, loger et protéger des millions de réfugiés coûte très cher. Dibutuhkan dana yang cukup besar untuk menyediakan makanan, pakaian, perumahan, serta melindungi jutaan pengungsi. |
Jéhovah en a utilisé pour nourrir Éliya, qui se cachait au ouadi de Kerith (1 Rois 17:3-6). Raven digunakan oleh Yehuwa untuk memberi makan Elia sewaktu ia bersembunyi di tepi sungai Kerit. |
S’il continue de nourrir les corbeaux, sois certain qu’il te fournira de quoi vivre à toi aussi (Ps. Jika burung gagak saja Yehuwa beri makan, kebutuhan kita juga pasti akan Dia penuhi. —Mz. |
Elle a toujours besoin de se nourrir. Dia selalu butuh diberi makan. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nourrir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari nourrir
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.