Apa yang dimaksud dengan enraizado dalam Spanyol?
Apa arti kata enraizado di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan enraizado di Spanyol.
Kata enraizado dalam Spanyol berarti berurat berakar, berakar, tertanam, terpaku. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata enraizado
berurat berakar(deep-seated) |
berakar(deep-seated) |
tertanam(deep-seated) |
terpaku(rooted) |
Lihat contoh lainnya
Hace más de diecinueve siglos, la Biblia indicó que con la ayuda del espíritu de Dios es posible corregir hasta las inclinaciones del corazón más enraizadas. Lebih dari 19 abad yang lalu, Alkitab menunjukkan bahwa dengan bantuan roh Allah, bahkan kecenderungan hati yang paling berurat berakar pun dapat diubah. |
En el corazón de esta asociación, buscamos relaciones comerciales sólidas enraizadas en los principios de equidad y reciprocidad. Inti dari kemitraan ini, kami mencari hubungan perdagangan yang kuat yang berakar pada prinsip keadilan dan timbal balik. |
Algunos de nuestros problemas emocionales pudieran estar enraizados en el pasado, particularmente si fuimos víctimas de algún trato injusto. Beberapa problem emosi kita mungkin berakar dari masa lalu, terutama jika kita menjadi korban perlakuan tidak adil. |
[Una vez que la creencia en la personalidad del tipo de sangre está enraizada en la sociedad] el efecto de la personalidad del tipo de sangre se puede maximizar, pues las personas a veces se ven forzadas a aceptar cómo otros, mayores y de su grupo los perciben y actuar en consecuencia. [Sekalinya kepercayaan pada kepribadian golongan darah hinggap di masyarakat] efek dari kepribadian golongan darah bisa dimaksimalkan, sebagaimana para individu sering dipaksa menerima anggapan orang lain, senior, dan kelompok terhadap diri mereka dan bertindak sesuai dengan itu. |
Asimismo, les llevó mucho tiempo abandonar ciertas prácticas enraizadas profundamente, como la poligamia. Mereka juga lamban dalam membuang pola perilaku yang telah lama berurat-berakar seperti poligami. |
Cada alumno que abandona la escuela tiene una razón para ello que está enraizada en su propia biografía. Semua murid yang putus sekolah punya alasan yang berakar pada riwayat hidup mereka. |
Como en el caso de los árboles alpinos, la clave del aguante reside en estar bien enraizado. Bagi pohon pinus, sistem akar yang baiklah yang merupakan kunci ketahanannya. |
Dado que la baya está muy enraizada en la tradición y que es una de las pocas especies nativas de América del Norte que se cultiva comercialmente, mucha gente piensa que solo se da en este sector del continente. Karena banyak sekali tradisi yang berkaitan dengan buah ini dan cranberry merupakan salah satu dari beberapa spesies asli Amerika Utara yang ditanam untuk tujuan komersial, banyak yang mengira bahwa cranberry adalah buah khas benua ini. |
Pero también oyen casi a diario noticias de violencia y de derramamiento de sangre enraizados en la religión, no solo entre no cristianos, sino también entre aquellos que dicen serlo. Namun hampir setiap hari, mereka juga mendengar laporan-laporan berita mengenai kejahatan dan pertumpahan darah yang disebabkan agama, bukan saja di antara orang-orang non-Kristen tetapi juga di antara orang-orang yang mengaku Kristen. |
Y lo que me preocupa, mientras estamos junto a los escombros del colapso de la economía, es que muchas organizaciones están tomando sus decisiones, sus políticas acerca del talento y la gente, basadas en presunciones que están obsoletas, sin analizar, y enraizadas más en el folklore que en la ciencia. Dan yang mengkhawatirkan, saat kita berdiri di sini di antara puing puing dari keruntuhan ekonomi, ada terlalu banyak organisasi yang membuat keputusan mereka aturan mereka tentang bakat dan manusia, yang didasarkan pada asumsi yang ketinggalan jaman, tidak cermat, dan berakar lebih pada legenda daripada ilmu. |
Cada vez me prometía que aquélla era la última, pero la adicción estaba tan enraizada en mí que no podía dejar de consumir pornografía una y otra vez. Saya berjanji kepada diri saya sendiri setiap saat terakhir, namun kecanduan itu sedemikian mendarah daging sehingga saya mendapati diri saya sendiri melihat pornografi itu terus-menerus. |
Nosotros no queríamos intentarlo siquiera, pues la tradición parece estar muy enraizada en la superstición, la mentira y puede que incluso en el espiritismo. Kami tidak berniat mencobanya —tradisi itu tampaknya sangat sarat dengan takhayul, dusta, dan, mungkin, bahkan spiritisme. |
“Nada hace tan especial al sabio de Capernaum* como el hecho de que sus enseñanzas continúen hoy profundamente enraizadas en el corazón y la mente de la gente.” ”Tidak diragukan, bukti yang paling bertahan tentang eksistensi pria bijak dari Kapernaum itu adalah bahwa ia dengan lembut terus menawan pikiran dan hati banyak orang.” |
Así comprenderemos qué hace que “sus enseñanzas continúen hoy profundamente enraizadas en el corazón y la mente” de millones de personas. Seraya kita memeriksa berita ini pada halaman-halaman berikut, kita akan melihat mengapa Yesus ”dengan lembut terus menawan pikiran dan hati” jutaan orang. |
Pero la noción de Ardıc de ‘buses rosados‘ — color del transporte público reservado exclusivamente para mujeres– parece exhibir más que resolver los prejuicios de género, profundamente enraizados en la sociedad turca. Namun gagasan Ardic yaitu ‘bus merah muda’ — transportasi umum berkode warna yang hanya diperuntukkan bagi perempuan — tampaknya hanya akan menjadi ajang pameran daripada menyesaikan akar permasalahan gender didalam masyarakat Turki. |
Más y más de nosotros estamos tan enraizados al futuro o al presente, como al pasado. Akan lebih banyak dari kita yang mengakar di masa depan atau di hari ini, sebanyak masa lalu. |
Proverbios 22:15 dice que la tontedad está “atada” (“enraizada”, BJ; “ligada”, Valera [1960]) al corazón del que recibe la disciplina física. Amsal 22:15 berkata bahwa, kebodohan ”melekat” (”berlabuh”, NJB; ”berurat berakar”, The New English Bible) di hati orang yang menerima disiplin secara fisik. |
Añadió que toda la sociedad sufre una enfermedad enraizada en la avaricia y la distorsión de los valores sociales. Ia menambahkan bahwa seluruh masyarakat sedang menderita akibat malapetaka yang berakar pada ketamakan dan nilai-nilai sosial yang menyimpang. |
“Las normas del nuevo mundo eran muy diferentes —recuerda el hermano Harteva—, pero los antecedentes de la gente enraizados en una religión muy permisiva, no lo eran menos. ”Haluan dunia baru begitu berbeda,” Saudara Harteva melanjutkan, ”tetapi, latar belakang masyarakat juga sangat berbeda, karena berakar pada agama yang sangat serba boleh. |
Un árbol binario con enraizado es como un grafo que tiene uno de sus vértices, llamado raíz, de grado no mayor a 2. Sebuah pohon biner berakar merupakan sebuah grafik yang mempunyai satu dari sudutnya dengan tingkat tidak lebih dari dua sebagai akar. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti enraizado di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari enraizado
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.