Apa yang dimaksud dengan Egipto dalam Spanyol?

Apa arti kata Egipto di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Egipto di Spanyol.

Kata Egipto dalam Spanyol berarti Mesir, mesir. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Egipto

Mesir

proper (País del norte de África.)

Vendrás a mí o ellos nunca se irán de Egipto.
Kau akan datang padaku, atau mereka takkan tinggalkan Mesir.

mesir

¿Todavía estás pensando en ir a Egipto?
jadi kau masih berpikir untuk pergi ke mesir?

Lihat contoh lainnya

Vendrás a mí o ellos nunca se irán de Egipto.
Kau akan datang padaku, atau mereka takkan tinggalkan Mesir.
Dios también utilizó un sueño para indicarle a José, el padre adoptivo de Jesús, que huyera a Egipto junto con su esposa y su hijo.
(Daniel 7:1-3, 17) Melalui mimpi, Allah memberi tahu Yusuf dari Nazaret, ayah angkat Yesus, untuk melarikan diri ke Mesir bersama istri dan anaknya.
5 Después del Éxodo de Egipto, Moisés envió a 12 espías a la Tierra Prometida.
5 Setelah Eksodus dari Mesir, Musa mengutus 12 mata-mata memasuki Negeri Perjanjian.
Dios entonces dijo: ‘He visto a mi pueblo sufrir en Egipto.
Allah kemudian berfirman, ’Aku telah memperhatikan kesengsaraan umat-Ku di tanah Mesir.
(Os 11:1.) Esta referencia al éxodo fue también una profecía que tuvo cumplimiento en los días de Herodes, cuando, después de la muerte de este, José y María regresaron de Egipto con Jesús y se establecieron en Nazaret.
(Hos 11:1) Acuan balik kepada Eksodus ini juga adalah sebuah nubuat yang digenapi pada zaman Herodes ketika Yusuf dan Maria kembali dari Mesir bersama Yesus setelah kematian Herodes dan tinggal di Nazaret.
3 Las doce tribus de Israel fueron una sola nación durante algo más de quinientos años, desde que Israel salió de Egipto hasta la muerte del hijo de David, Salomón.
3 Sejak Israel meninggalkan Mesir sampai Salomo, putra Daud, meninggal—jangka waktu yang lamanya hanya 500 tahun lebih—ke-12 suku Israel menikmati persatuan sebagai satu bangsa.
Pues bien, hace treinta y cinco siglos, los israelitas exclamaron durante su travesía por el desierto de Sinaí: “¡Cómo nos acordamos del pescado que comíamos de balde en Egipto, de los pepinos y las sandías y los puerros y las cebollas y el ajo!”
Kira-kira 3.500 tahun yang lalu, sewaktu bangsa Israel berjalan melintasi padang belantara Sinai, mereka mengatakan, ”Oh, kami teringat akan ikan yang biasa kami makan di Mesir dengan cuma-cuma, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah dan bawang putih!”
Los imperios que le precedieron fueron Egipto, Asiria, Babilonia y Medopersia.
Imperium-imperium sebelumnya adalah Mesir, Asiria, Babilon, dan Media-Persia.
Esa confianza le proporcionó el poder de superar las pruebas temporales y guiar a Israel fuera de Egipto.
Kepercayaan itu menyediakan baginya kekuatan untuk mengatasi pencobaan-pencobaan duniawi dan memimpin Israel ke luar dari Mesir.
Según la tradición, Zósimo vivió casi cien años, muriendo en el siglo VI, y en la Vita se dice que tenía cincuenta y tres años de edad cuando se reunió con Santa María de Egipto.
Menurut tradisi, Zosimas hidup selama hampir seratus tahun dan meninggal di abad ke-6, dan Vita menyatakan bahwa ia berusia lima puluh tiga tahun ketika ia bertemu dengan Santa Maria.
¡ Haremos una flota de barcos y navegaremos por el Nilo hasta Egipto!
Kita akan membangun armada kapal... dan berlayar sepanjang jalan kembali ke sungai Nil Mesir.
Después, como le había prometido a Abrahán, sacó de Egipto a los israelitas y les dio la tierra de Canaán.
Kemudian, Allah membebaskan orang-orang Israel dari Mesir dan memberi mereka negeri Kanaan sesuai dengan janjiNya kepada Abraham.
En cuanto a la capital egipcia, la ubicación más verosímil parece ser Menfis, la sede principal del gobierno durante la mayor parte de la historia de Egipto.
Mengenai ibu kota Mesir, kemungkinan besar lokasinya adalah Memfis, pusat pemerintahan yang utama selama sebagian besar sejarah Mesir.
Correspondía más o menos con “Cus”, término hebreo que abarcaba básicamente el actual Sudán y la parte más meridional del Egipto moderno.
Oleh karena itu, Etiopia umumnya dapat disamakan dengan nama Ibrani ”Kus”, yang terutama mencakup setengah bagian utara Sudan sekarang dan bagian paling selatan Mesir modern.
Pues bien, esta carta la escribió un hijo a su padre en el antiguo Egipto hace más de dos mil años.
Nah, surat dari anak kepada ayahnya ini ditulis di Mesir purba lebih dari 2.000 tahun yang lalu.
En Levítico 18:3, Dios ordenó: “De la manera como hace la tierra de Egipto, en la cual moraron, no deben hacer ustedes; y de la manera como hace la tierra de Canaán, en la cual voy a introducirlos, no deben hacer ustedes; y en los estatutos de ellos no deben andar”.
Di Imamat 18:3, Allah memerintahkan, ”Janganlah kamu berbuat seperti yang diperbuat orang di tanah Mesir, di mana kamu diam dahulu; juga janganlah kamu berbuat seperti yang diperbuat orang di tanah Kanaan, ke mana aku membawa kamu; janganlah kamu hidup menurut kebiasaan mereka.”
Tras el suicidio de Cleopatra al año siguiente, Egipto también se convierte en una provincia romana, con lo que deja de ser el rey del sur.
Setelah Kleopatra bunuh diri pada tahun berikutnya, Mesir juga menjadi sebuah provinsi Romawi dan tidak lagi berperan sebagai raja selatan.
(1Re 9:26-28; 10:11; 2Cr 8:17, 18; 9:10, 11.) Los caballos y los carros se importaban de Egipto, y comerciantes de todo el mundo conocido en aquel tiempo llevaban sus mercancías en grandes cantidades.
(1Raj 9:26-28; 10:11; 2Taw 8:17, 18; 9:10, 11) Banyak kuda dan kereta diimpor dari Mesir, dan para pedagang dari segala penjuru dunia pada waktu itu membawa banyak sekali barang.
Tales deseos carnales se pueden superar mediante la determinación de guardar los convenios que hemos hecho con Dios, tal como lo demostró José de Egipto cuando se encontró frente a una mujer incrédula y lujuriosa (véase Génesis 39:9, 12).
Nafsu jasmani semacam itu dapat diatasi dengan suatu tekad untuk menepati perjanjian-perjanjian kita dengan Allah, sebagaimana diperlihatkan oleh Yusuf dari Mesir ketika dia berhadapan dengan seorang yang tidak percaya yang penuh nafsu (lihat Kejadian 39:9, 12).
Al Maktum y sus hijos e hijas son apasionados en el arte de los poemas árabes tradicionales, participando en proyectos de ayuda a países en desarrollo, como Jordania, Egipto, Palestina y Yemen.
Al Maktoum, anak-anaknya, dan anak-anaknya yang dikenal sebagai penggemar keranjingan puisi Arab tradisional dan seni, dan mengambil bagian dalam proyek-proyek untuk membantu negara-negara berkembang seperti Yordania, Mesir, Otoritas Palestina dan Yaman.
Estos, junto con los obreros reclutados de Salomón, comienzan el trabajo en la casa de Jehová en el cuarto año del reinado de Salomón, en el año 480 después de haber salido de Egipto los israelitas (6:1).
Mereka ini, bersama pekerja-pekerja rodi dari Salomo, mulai membangun rumah Yehuwa pada tahun keempat dari pemerintahan Salomo, tahun ke-480 sejak bangsa Israel meninggalkan Mesir.
Entre las cosas que se escribieron para nuestra instrucción, así como para darnos consuelo y esperanza, figura el relato de la liberación de los israelitas de las crueles garras de Egipto.
(Roma 15:4) Salah satu hal yang ditulis untuk mengajar kita, memberi kita penghiburan dan harapan, adalah peristiwa ketika Yehuwa membebaskan orang Israel dari belenggu orang Mesir yang dengan kejam menindas mereka.
Bueno, en Egipto los manifestantes saquearon la sede de la policía secreta egipcia en abril de 2011 y durante el saqueo del edificio, hallaron muchos papeles.
Nah di Mesir, para perusuh menjarah kantor pusat polisi rahasia Mesir pada bulan April 2011, dan ketika mereka menjarah gedung, mereka menemukan banyak kertas.
10 El relato de cómo libró Jehová a Israel de Egipto es mundialmente conocido.
10 Orang-orang di seluas dunia tidak asing dengan kisah tentang bagaimana Yehuwa membebaskan Israel dari Mesir.
¡Y qué milagro hubo cuando judíos y prosélitos de diferentes idiomas que habían venido de lugares tan distantes entre sí como Mesopotamia, Egipto, Libia y Roma entendieron el mensaje dador de vida!
Benar-benar suatu mukjizat karena orang-orang Yahudi dan proselit dengan berbagai bahasa dari tempat-tempat yang jauh seperti Mesopotamia, Mesir, Libia, dan Roma, dapat mengerti berita yang memberi kehidupan itu!

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Egipto di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.