Apa yang dimaksud dengan aparentar dalam Spanyol?

Apa arti kata aparentar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan aparentar di Spanyol.

Kata aparentar dalam Spanyol berarti kelihatan, menyembunyikan, berlagak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata aparentar

kelihatan

verb

El atractivo de esta técnica tal vez resida en la aparente exactitud de su análisis.
Mungkin, daya tarik numerologi yang sebenarnya terletak pada analisisnya yang kelihatan akurat.

menyembunyikan

verb

berlagak

verb

Lihat contoh lainnya

¿Por qué tengo que aparentar?
Untuk apa aku berpura-pura?
Solo tienes que aparentar ser uno.
Cukup dengan terlihat seperti mereka.
Y a todos nosotros, incluidos los jóvenes, se nos recuerda que es esencial servir a Jehová con el corazón, y no solo aparentar que somos cristianos a fin de agradar a los hombres (Isaías 29:13).
Kita semua, termasuk orang-orang muda, diingatkan bahwa melayani Yehuwa dari hati sangat penting, jangan hanya berpura-pura menjadi orang Kristen karena ingin menyenangkan manusia.
Aunque Labán quería aparentar que era un tío benévolo, redujo su relación consanguínea con Jacob a un simple contrato laboral.
Meskipun Laban berpura-pura menjadi paman yang baik, ia mengubah pertalian darah dengan Yakub menjadi sekadar kontrak kerja.
No trataba de aparentar que no había hecho nada malo cuando sabía que había hecho algo malo.
Ia tidak mencoba untuk membuatnya se-olah2 kelihatan bahwa ia tidak berbuat kesalahan waktu ia mengetahui bahwa ia telah berbuat sesuatu yang salah.
Estaba haciendo un esfuerzo tremendo para aparentar 35.
Usahanya sangat bagus untuk membuat dirinya terlihat berumur 35 tahun.
Sabes, si eres tan inteligente, deberías aparentar ser estupida de vez en cuando.
Jika kau sangat pintar, kau harus berbuat bodoh sekali-kali.
Mientras que al compararnos con la creación infinita podríamos aparentar que no somos nada, tenemos una chispa de fuego eterno que arde dentro de nuestro pecho.
Sementara dibandingkan dengan ciptaan tak terbatas kita mungkin tampaknya bukan apa-apa, kita memiliki sepercik api kekal yang membara dalam dada kita.
Tal vez sólo tendremos que aparentar que no vimos eso.
Mungkin kita pura-pura saja tidak melihatnya.
Muchas religiones no católicas tratan de aparentar que obedecen la Biblia en lugar de seguir tradiciones religiosas.
Banyak agama non-Katolik berupaya memberi kesan patuh kepada Alkitab sebaliknya daripada mengikuti tradisi agama.
El Límite Ardiente tiene un interés personal en aparentar ser legítimo.
The Blue Limit punya kepentingan untuk tampak sebagai perusahaan sah.
Vivir sin aparentar es vivir mejor.
(Kisah 20:35) Hidup dengan jujur menghasilkan kehidupan yang lebih baik.
No emplea verdades a medias con el fin de aparentar justicia.
Kasih yang sejati tidak membenarkan seseorang untuk merahasiakan sebagian keterangan supaya kelihatan benar.
En su barrio no tenía que aparentar ser perfecta; era un lugar de apoyo.
Lingkungannya bukanlah tempat untuk menampilkan wajah sempurna; itu adalah tempat untuk memelihara.
Si me hubieran dado esa asignación en una visita anterior, tal vez hubiera pensado que era ridículo y habría cepillado las superficies con descuido con el fin de aparentar que estaba ocupada.
Seandainya saya telah diberi tugas ini pada kunjungan sebelumnya, saya mungkin mengira itu konyol dan dengan sembarangan menyikat area-area itu dalam upaya agar terlihat sibuk.
Tuvimos que aparentar que el asesino vino de afuera.
kami membuatnya tampak si pelaku datang dari luar.
También tenemos artículos llamados "Cómo aparentar en menos de cinco minutos, que no estabas realmente llorando."
Ada juga artikel berjudul "Cara Agar Anda Tidak Tampak Habis Menangis dalam Waktu Kurang dari Lima Menit."
Bueno, con # años, antes de perder los dientes...... y aparentar esa edad indefinida que la gente común tiene,... puede que haya sido guapo
ExpIain itu.Pada #, sebelum ia kehilangan gigi dan mengambil ageIess Iook bahwa masyarakat umum telah, ia mungkin telah tampan
Y aparece también el espejo que ayuda a aparentar que la caja está vacía.
Seperti kaca. Yang membuat kotak muncul seakan kosong.
Las palabras griegas y hebreas que se traducen “altivo” y “altivez” tienen como significado básico aparentar ser “alto”, “exaltado”, “elevado”, “eminente”.
Arti dasar kata Yunani dan Ibrani yang diterjemahkan ”angkuh” dan ”keangkuhan” ialah menampilkan diri ”tinggi”, ”mulia”, ”unggul”, dan ”hebat”.
¿Porqué aparentar que ella es su hija?
Mengapa memberi kesan kalau dia adalah putri anda?
Traté aparentar que lo era y lastimé a todos.
Aku mencoba menganggap aku normal, dan aku hanya menyakiti semua orang.
Bueno, yo sé que lo está, pero no quiero aparentar demasiada confianza.
Ya, aku tahu dia, tapi aku tidak ingin terdengar terlalu percaya diri.
Cleómenes ordenó a su ejército tomar raciones para cinco días y envió a sus tropas hacia Selasia para aparentar que invadían el territorio de Argos.
Kleomenes memerintahkan supaya pasukannya mengambil jatah untuk lima hari dan kemudian mengirim pasukannya ke Sellasia, untuk memberikan penampakan penyerbuan wilayah Argos.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti aparentar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.