पुर्तगाली में vaca का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में vaca शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में vaca का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में vaca शब्द का अर्थ गाय, गऊ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vaca शब्द का अर्थ

गाय

nounfeminine (De 1 e 2 (fêmea de bovino)

As vacas são sagradas para muitas pessoas na Índia.
भारत में कई लोग गाय को पूज्य मानते हैं।

गऊ

noun (De 1 e 2 (fêmea de bovino)

और उदाहरण देखें

Sim, ele o abençoará com muitos filhos,*+ com os produtos da sua terra — seus cereais, seu vinho novo e seu azeite+ — e com as crias das suas vacas e das suas ovelhas, na terra que dará a você, conforme jurou aos seus antepassados.
परमेश्वर ने तुम्हें जो देश देने की शपथ तुम्हारे पुरखों से खायी थी,+ उस देश में वह तुम पर आशीषों की बौछार करेगा, तुम्हारे बहुत-से बच्चे होंगे,*+ तुम्हारी ज़मीन से भरपूर उपज होगी, तुम्हारे पास अनाज, नयी दाख-मदिरा और तेल की भरमार होगी+ और तुम्हारी भेड़-बकरियाँ और गायें खूब बच्चे देंगी।
Toda semana a família Vaca viaja três horas de bicicleta até o Salão do Reino
एरिक और विकी वहाँ सेवा करने आए जहाँ राज्य प्रचारकों की ज़्यादा ज़रूरत है
Nasci na Coreia — a terra de Kimchi; cresci na Argentina, onde comi tanto bife que, provavelmente, sou 80% de vaca; e estudei nos EUA, onde fiquei viciada em manteiga de amendoim.
मैं किमची की भमि - कोरिया में पैदा हुई: अर्जेंटाइना में बड़ी हुई, जहाँ मैंने इतना गाय का मांस खाया है की अब मैं ८० प्रतिशत गाय बन गयी हूँ| और मेरी शिक्षा अमेरिका में हुई, जहाँ मुझे मूंगफली के मक्खन की लत पड़ गयी है
13 E a vaca e a ursa pastarão; suas crias juntas se deitarão; e o leão comerá palha como o boi.
13 और गाय और भालू एक साथ चरेंगे; और उनके बच्चे इकट्ठा लेटेंगे; और शेर बैल के समान भूसा खाएगा ।
Mais tarde, começou-se a usar leite de cabra e uma mistura de leite de cabra e de vaca no preparo.
बाद में, लोग उत्पादन के आधार के तौर पर बकरी का दूध और बकरी के दूध व गाय के दूध के मिश्रण को भी प्रयोग करने लगे।
Você deu o que comer para a vaca? Apu! De pé!
कितनी बार डस्टर गीला करोगे?
Então atrelem as vacas à carroça, mas levem os bezerros de volta ao curral, para longe delas.
उन गायों को गाड़ी में जोतना, मगर उनके बछड़ों को उनसे अलग करके घर पर ही रखना।
De mão: mão de vaca.
हाथ में मधु, गाय का घी, चंदन लगा देती है।
A vaca vermelha e a água da purificação (1-22)
लाल गाय; शुद्ध करनेवाला पानी (1-22)
Nós dizemos: "Não, isso vem das vacas". Falamos sobre os lavradores e como o leite acaba na loja.
हम कहेंगे, "नहीं, यह गायों से आता है," और हम किसान के बारे में बात करेंगे, और जिस तरह से दुकान में दूध पहुँचता है।
O leite de vaca é um dos mais comuns e é basicamente uma emulsão com 87% de água e 13% de sólidos.
गाय का दूध बहुत इस्तेमाल होता है। उसमें मूलतः ८७ प्रतिशत पानी और १३ प्रतिशत ठोस पदार्थ होते हैं।
9 “‘Um homem que estiver puro recolherá as cinzas da vaca+ e as colocará num lugar puro fora do acampamento, e elas devem ser guardadas pela assembleia de Israel para preparar a água que será usada para purificação.
9 फिर एक शुद्ध आदमी गाय की राख+ बटोरेगा और उसे छावनी के बाहर ले जाकर एक साफ जगह में रखेगा। इसराएलियों की मंडली को यह राख रखनी चाहिए ताकि उससे वह पानी तैयार किया जाए जो शुद्ध करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा।
Ela é associada com a vaca.
इसका अर्थ गाय का सींग है।
14 Manteiga de vacas e leite de ovelhas,
14 वह उसे गायों का मक्खन, भेड़-बकरियों का दूध,
+ 19 Outras sete vacas, desnutridas, de aspecto muito ruim e magras, subiram depois delas.
+ 19 उनके बाद, नदी में से सात और गायें निकलीं जो दुबली-पतली और मरियल-सी थीं और दिखने में भद्दी थीं।
Acredita-se também que Radha não é apenas uma donzela pastora de vacas, mas é a origem de todas as gopis , ou personalidades divinas que participam da dança rasa .
यह भी माना जाता है कि राधा मात्र एक चरवाहे की कन्या नहीं हैं, बल्कि सभी गोपियों या उन दिव्य व्यक्तित्वों का मूल हैं जो रास नृत्य में भाग लेती हैं।
Eu sou a segurança, sua vaca.
मैं सुरक्षा, आप कुतिया कमबख्त हूँ.
As vacas são sagradas para muitas pessoas na Índia.
भारत में कई लोग गाय को पूज्य मानते हैं।
Então eles cortaram a madeira da carroça e ofereceram as vacas+ como oferta queimada a Jeová.
तब लोगों ने गाड़ी की लकड़ियाँ निकालकर चीरीं और उनमें आग लगाकर गायों+ की होम-बलि यहोवा को चढ़ायी।
Este golpe desacreditou Hator, Ápis e a deusa-céu Nut, de corpo de vaca.
इस प्रहार ने हेथोर, एपिस, और गौ-समान आकाश-देवी नट की बदनामी की।
19 Jeová disse mais a Moisés e a Arão: 2 “Este é um decreto da lei que Jeová ordenou: ‘Diga aos israelitas que lhe tragam uma vaca vermelha, sadia, que não tenha defeito+ e sobre a qual nunca tenha sido colocado um jugo.
19 यहोवा ने एक बार फिर मूसा और हारून से बात की और उनसे कहा, 2 “यहोवा की आज्ञा है कि इस नियम का पालन किया जाए, ‘इसराएलियों से कहना कि वे लाल रंग की एक ऐसी गाय लाकर तुम्हें दें जिसमें कोई दोष न हो+ और जिसे अब तक जुए में न जोता गया हो।
Vemos também muitas vacas e alguns camelos.
रास्ते में हम बहुत सी गायों और कुछ ऊँटों को भी देखते हैं।
18 E vi sete vacas belas e gordas subir do Nilo, e elas começaram a pastar na relva do Nilo.
18 और नदी में से सात मोटी-ताज़ी, सुंदर गायें निकलीं और नदी किनारे घास चरने लगीं।
Stefania referia-se ao artigo “O Dilema da ‘Vaca Louca’ da Grã-Bretanha”, publicado na edição de 8 de novembro de 1990.
इस स्त्री ने जिस लेख का ज़िक्र किया उसका शीर्षक है “ब्रिटेन की ‘पागल गाय’ दुविधा” और यह नवंबर ८, १९९० (अंग्रेज़ी) के अंक में प्रकाशित हुआ था।
4 “Ouçam esta palavra, ó vacas de Basã,
4 “बाशान की गायो, यह संदेश सुनो,

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में vaca के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।