पुर्तगाली में reunir का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में reunir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में reunir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में reunir शब्द का अर्थ बंडल करें, शामिल होने, इकट्ठा, इकट्ठा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
reunir शब्द का अर्थ
बंडल करेंverb |
शामिल होनेverb |
इकट्ठाverb Por que podemos dizer que nos reunir é parte essencial da adoração verdadeira? हम क्यों कह सकते हैं कि इकट्ठा होना सच्ची उपसाना का एक अहम हिस्सा है? |
इकट्ठा करनाverb Com que finalidade estão sendo reunidos os governantes políticos? संसार के शासकों को आज किस मकसद से इकट्ठा किया जा रहा है? |
और उदाहरण देखें
(Mateus 24:13, 14; 28:19, 20) Requer perseverança continuarmos a nos reunir com os nossos irmãos, embora sintamos o peso das pressões do mundo. (मत्ती 24:13, 14; 28:19, 20) संसार की तरफ से आनेवाले दबावों के बावजूद, हमें अपने भाई-बहनों के साथ लगातार इकट्ठा होने के लिए भी धीरज की ज़रूरत है। |
Na nossa congregação, fazemos bastante esforço de nos reunir. हमारी कलीसिया में हम एक साथ मिलने का वास्तविक प्रयास करते हैं। |
Por que precisamos nos reunir ‘tanto mais quanto vemos chegar o dia’? ‘ज्यों ज्यों हम उस दिन को निकट आते देखते हैं,’ हमें सभाओं में हाज़िर रहने की ज़रूरत क्यों है? |
Hassan explicou a Khadija como funciona o processo, ajudou-a a reunir os documentos necessários, e preparou-a para a comissão de verificação de identidade. हस्सन ने खदीजा को समझाया कि परीक्षण कैसे किया जाता है, उसने उसकी आवश्यक दस्तावेज़ इकट्ठे करने में मदद की, परीक्षण समिति के समक्ष जाने में उसकी तैयारी करवाई। |
Do povoado de Khudyakovo, era preciso percorrer 20 quilômetros a pé ou de bicicleta para se reunir com outros para estudar a Bíblia. दूसरों के साथ मिलकर बाइबल अध्ययन करने के लिए हमें अपने गाँव खूद्याकॉवा से करीब २० किलोमीटर का रास्ता पैदल या साइकिल पर तय करना पड़ता था। |
11 O superintendente do serviço precisará reunir-se com o irmão que designa os territórios para programar o trabalho nos que não são cobertos com freqüência. ११ क्षेत्र नियुक्त करनेवाले भाई से सेवा ओवरसियर को मिलने की ज़रूरत पड़ेगी ताकि ऐसे क्षेत्रों में काम करने के प्रबंध करें जिन्हें नियमित रूप से पूरा नहीं किया जाता। |
Em alguns dias, líderes das oito nações que têm arsenais nucleares vão se reunir no Forte Sumter para firmar um acordo nuclear. सिर्फ दिन में, दुनिया की की नेताओं आठ परमाणु राष्ट्रों |
Não há mais necessidade de nos reunir especificamente para o que era chamado de Estudo de Livro de Congregação, uma vez que essa reunião agora é realizada em conjunto com a Escola do Ministério Teocrático e a Reunião de Serviço. हम पहले मंडली के पुस्तक अध्ययन के लिए अलग से एक दिन जमा होते थे। मगर 1 जनवरी 2009 से यह सभा, परमेश्वर के सेवा स्कूल और सेवा सभा के साथ होने लगी है। |
Por isso, você está cordialmente convidado para se reunir com as Testemunhas de Jeová por ocasião da Comemoração da morte de Jesus. इसलिए हम आपको तहेदिल से यहोवा के साक्षियों के साथ यीशु की मौत का स्मारक मनाने के लिए आमंत्रित करते हैं। |
Após a Segunda Guerra Mundial, os soldados americanos baseados na Coréia, que desejavam fortalecer seu relacionamento com o povo, usavam as igrejas para se reunir e distribuir presentes e suprimentos de ajuda humanitária. दूसरे विश्व युद्ध के बाद, कोरिया में ठहरे अमरीकी सैनिक वहाँ के लोगों को तोहफे, कपड़े-लत्ते और दवाइयाँ बाँटकर उनके साथ दोस्ती बढ़ाना चाहते थे। |
36 Assim diz o Soberano Senhor Jeová: ‘Você se excedeu na sua paixão ardente e expôs a sua nudez na sua prostituição com os seus amantes e com todos os seus ídolos detestáveis e repugnantes,*+ aos quais você até mesmo sacrificou o sangue dos seus filhos. + 37 Portanto, vou reunir todos os seus amantes, aos quais você dava prazer, todos os que você amou e todos os que você odiou. 36 सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, ‘क्योंकि तूने अपनी वासनाएँ पूरी करने में हद कर दी है और तूने अपने यारों और अपनी सभी घिनौनी मूरतों* के साथ वेश्या के काम करके अपने तन की नुमाइश की है+ और उन मूरतों के लिए तूने अपने बेटों तक का खून अर्पित कर दिया है,+ 37 इसलिए मैं तेरे सभी यारों को इकट्ठा करूँगा जिन्हें तूने खुश किया है और मैं उन सबको इकट्ठा करूँगा जिन्हें तू प्यार करती थी और उन्हें भी जिनसे तू नफरत करती थी। |
9:10) Para ter êxito, temos de estar dispostos a reunir os meios necessários para colocar em prática as nossas decisões. 9:10) अगर हम फैसले को अंजाम तक पहुँचाना चाहते हैं तो उसकी खातिर अपने ज़रूरी साधनों को लगाने के लिए हमें तैयार रहना चाहिए। |
O que pode nos ajudar a reunir coragem para pregar? हियाव के साथ सुसमाचार सुनाने के लिए हमें क्या करना चाहिए? |
Os espiões instruíram Raabe a reunir sua família dentro de sua casa, que ficava na muralha da cidade. जासूसों ने राहाब की बात मानी और उससे कहा कि नाश के वक्त वह अपने परिवार जनों को अपने घर में इकट्ठा करे, जो कि शहर की दीवार पर बना था। |
E vou recolher vosso grupo de cativos e reunir-vos dentre todas as nações e dentre todos os lugares aos quais vos dispersei.” — Jeremias 29:10, 14. और बंधुआई से लौटा ले आऊंगा; और तुम को उन सब जातियों और स्थानों में से जिन में मैं ने तुम को बरबस निकाल दिया है, और तुम्हें इकट्ठा करके इस स्थान में लौटा ले आऊंगा।”—यिर्मयाह 29:10,14. |
21 E o rei saiu-lhe ao encontro com seus guardas, supondo que Amaliquias tivesse executado suas ordens e que houvesse conseguido reunir tamanho exército para combater os nefitas. 21 और राजा अपने अंगरक्षकों के साथ उससे मिलने बाहर आया, क्योंकि उसने समझा कि अमालिकिया ने उसकी आज्ञा का पालन किया है, और यह कि अमालिकिया ने इतनी बड़ी सेना को नफाइयों के विरूद्ध युद्ध करने के लिए एकत्रित किया है । |
E então isso é algo que eu vi em vários governos, e é importante nos mantermos conectados não apenas com a diáspora aqui nos Estados Unidos, mas eu acho que o Secretário continuará a se reunir e dar discursos à diáspora iraniana em diferentes regiões do mundo. और यह कुछ ऐसा है जो मैंने प्रशासनों में देखा है, और यह हमारे लिए महत्वपूर्ण है कि न केवल यहां संयुक्त राज्य अमेरिका में डायस्पोरा से जुड़े रहें, लेकिन मैं समझता हूं कि सेक्रेटरी दुनिया के अलग-अलग इलाकों में ईरानी डायस्पोरा से मिलना और भाषण देना जारी रखेंगे। |
Você deve reunir na sua casa seu pai, sua mãe, seus irmãos e todos os da casa do seu pai. और तू अपने माता-पिता, भाइयों और अपने पिता के घराने के सब लोगों को अपने साथ इस घर में इकट्ठा कर लेना। |
12 E já não se guiavam pelos aritos e ordenanças da blei de Moisés, mas observavam os mandamentos que haviam recebido do seu Senhor e seu Deus, continuando a cjejuar e a orar e a reunir-se amiúde, para orar e ouvir a palavra do Senhor. 12 और अब वे मूसा की व्यवस्था की कार्यवाहियों और विधियों के अनुसार नहीं चले; परन्तु निरंतर उपवास और प्रार्थना करते हुए, और अक्सर प्रार्थना में और प्रभु के वचन को सुनने में एकत्रित होते हुए अब वे उन आज्ञाओं के अनुसार चले जिसे उनके प्रभु और उनके परमेश्वर ने उन्हें दिया था । |
O Secretário aguarda com expectativa a oportunidade de se reunir com os principais aliados e parceiros em sua primeira viagem oficial como secretário de Estado. सेक्रेटरी सेक्रेटरी ऑफ स्टेट के तौर पर अपनी पहली आधिकारिक यात्रा पर मुख्य सहायक देशों और भागीदारों से मिलने के लिए तत्पर हैं। |
Rejeitando o alimento espiritual sem valor deste mundo, temos de estudar a Bíblia e as publicações cristãs e nos reunir regularmente com o povo de Deus. इस दुनिया के बेकार आध्यात्मिक भोजन को खाना अस्वीकार करते हुए, हमें बाइबल और मसीही प्रकाशनों का अभ्यास करना चाहिए और परमेश्वर के लोगों के साथ नियमित रूप से एकत्र होना चाहिए। |
A associação direta com nossos irmãos resulta num “intercâmbio de encorajamento” e ajuda os novos a reconhecer a importância de se reunir. जब हम सभाओं में अपने भाइयों के साथ होते हैं तो हम ‘एक-दूसरे का हौसला बढ़ाते’ हैं। साथ ही, नए लोगों को सभाओं में हाज़िर होने की अहमियत ज़्यादा अच्छी तरह समझ आती है। |
A cozinha da corte real coreana chegou a reunir todas as especialidades regionais únicas para a família real. कोरियाई शाही दरबार ने एक समय सारे क्षेत्रीय विशिष्ट व्यंजनों को शाही परिवार के लिए एकत्रित किया था। |
25 “‘Assim diz o Soberano Senhor Jeová: “Quando eu reunir a casa de Israel dentre os povos pelos quais eles foram espalhados,+ serei santificado entre eles aos olhos das nações. 25 ‘सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, “जब मैं इसराएल के घराने को उन सभी देशों से दोबारा इकट्ठा करूँगा जहाँ उन्हें तितर-बितर किया गया है,+ तब मैं सब देशों के देखते उनके बीच पवित्र ठहरूँगा। |
A revista exortava seus leitores a procurar outros de igual fé preciosa e a se reunir regularmente para estudar a Bíblia. इस पत्रिका ने अपने पाठकों को बढ़ावा दिया कि वे अपने जैसा अनमोल विश्वास रखनेवालों को ढूँढ़ें और बाइबल का नियमित तौर पर अध्ययन करने के लिए उनके साथ इकट्ठे हों। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में reunir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
reunir से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।